martes, 31 de diciembre de 2013

Crítica: “Poseidón” (Wolfgang Petersen, 2006)

La relación que Wolfgang Petersen tiene con el agua es realmente curiosa. Primero estuvo en las profundidades con la estupenda ‘El Submarino’; después sobre la superficie con la floja ‘La Tormenta Perfecta’, donde hacía resistir durante todo el film a un barcucho enfrentado a una monumental tempestad. Ahora ha realizado el remake de ‘La Aventura del Poseidón’, quedándose con ella entre la superficie y el fondo. Ni que decir tiene que estamos ante uno de los remakes más inútiles que se hayan hecho jamás, aunque eso lo son casi todos los remakes. Y a pesar de poseer muchos más medios que en el film de Ronald Neame, los resultados han sido mucho peores. Algo por un lado previsible, y por otro sorprendente, ya que Petersen a pesar de sus patinazos ha destacado casi siempre por ser un eficaz narrador de historias.
La historia del presente film es como la de la película de 1972 pero reduciendo metraje: el trasatlántico Poseidón naufraga la noche de fin de año debido a una gigantesca ola de origen inexplicable (¿para qué?) que hace que el barco quede boca abajo. Como suele ser habitual en este tipo de películas el capitán del barco es idiota y pide a todo el mundo que se quede donde está mientras esperan a un equipo de salvamento. Ilusos. Evidentemente, un grupo reducido de personas no se quedarán de brazos cruzados e intentarán llegar al casco para poder salir por los agujeros de las hélices y así poder salvarse. ¿Lo conseguirán todos?

Petersen va directo al grano sin perder tiempo en prácticamente nada. Lamentablemente esto no hace ningún bien a la película. Para empezar, la presentación de personajes es a la velocidad de la luz, con lo que prácticamente todos quedan desdibujados y responden simplemente a tópicos que ni siquieran tienen un mínimo desarrollo. A los diez minutos más o menos ocurre la tragedia, y evidentemente el film mejora, ya que Petersen quiere centrarse simplemente en la parte del espectáculo. Los efectos visuales son de primera, por supuesto, pero ahí se queda la cosa. Petersen se ha olvidado de algo realmente imprescindible en este tipo de películas: EMOCIÓN. El film no tiene ni la más mínima fuerza y sólo en una par de ocasiones es capaz de asombrarnos, pero siempre con el regusto de la indeferencia navegando alrededor.
La falta de pasión es latente ya desde la secuencia incial de títulos de crédito, donde la cámara nos lleva por todo el barco con unas panorámicas que intentan que nos quedemos con la boca abierta, cosa que no consiguen. Y eso que está impecablemente filmado. Respecto a los momentos fuertes por así decirlo, destacar cómo no, dos secuencias. Primero la de la impresionante ola que se lleva el barco por delante, donde ahí Petersen sí hace gala de un dominio perfecto de ritmo y montaje, sin escatimar además la crudeza, algo de agradecer es estos tiempos de “recortes”. Después, cuando un grupo de supervivientes deciden aventurarse a salir del barco, hay un momento en el hueco de un ascensor que está verdaderamente logrado. La dosificación de suspense es la justa y necesaria, sin alardear al respecto, y sobre todo una decisión que toma un personaje y que plantea una duda moral arriesgada. Algo con lo que te quedas pensando el resto de la película.
El resto es lo de siempre, espectáculo, pero friamente servido por un Petersen desganado. Ni siquiera ayudan las caras conocidas de un no demasiado llamativo reparto. El siempre carismático Kurt Russell está desaprovechadísimo. Richard Dreyfuss tiene un papel totalmente incoherente. Josh Lucas, que podría pasar por ser el hérore, o sea un papel que le iría mejor a Russell, está muy inexpresivo e incluso poco creíble. El resto están de adorno, con más o menos protagonismo, pero de adorno. Una película muy floja que después de vista se entiende perfectamente su fracaso taquillero. Aquí puede que funcione un poco mejor, pero mucho me temo que no estamos ante una de esas “películas de verano” tal y cómo podíamos pensar en un principio. Ese título se lo quedan de momento ‘Cars’ y ‘Superman Returns’ y que a mi parecer se les queda corto.  Apesar de todo esto la pelicula es muy recomendable para pasar el rato y debo decir que la puedo ver sin cansarme

lunes, 30 de diciembre de 2013

Don Gato y su pandilla

Top Cat, conocido en español como Don Gato y su pandilla o simplemente como Don Gato, es una serie animada para la televisión de apenas 30 episodios, ideada por el joven Luis Pistocchi, producida por Hanna-Barbera en 1961 y emitida en el horario estelar en la cadena ABC de los Estados Unidos a partir del 27 de septiembre de 1961 hasta el 8 de abril de 1962.
La serie sería emitida pocos años después en el resto de América y España, así como en el Reino Unido, donde se llamó inicialmente Boss Cat, ya que Top Cat era una conocida marca de comida para gato.
El protagonista, Don Gato, es el líder de una pandilla de gatos callejeros en Manhattan: Panza (Fancy-Fancy), Espanta/Espanto (Spook), Benito B. Bodoque y B. (Benny the Ball), Demóstenes (The Brain) y Cucho (Choo-Choo). Por su parte, el Oficial Matute (Officer Dibble), policía del barrio, trata infructuosamente de atraparlos y llevarlos a la cárcel. Uno de los motivos para el arresto era que Don Gato trataba de utilizar un teléfono como propio pero que era propiedad de la policía.
En 2005 la serie completa fue lanzada al mercado en formato DVD.

Personajes
Don Gato
Don Gato, un gato amarillo con sombrero y chaleco violeta, es el protagonista de la serie y líder de la pandilla de gatos, alrededor de los cuales la serie gira. Don Gato es traspuesto y persuasivo, un líder que puede también ser un amigo. En varias ocasiones la pandilla no hace caso a Don Gato o malinterpretan sus intenciones, con resultados desastrosos. Un incidente de tales características se dio en el episodio "El Cumpleaños de Matute", donde Don Gato planea vender todos los regalos de cumpleaños de Matute y termina regalándoselos. Muchos episodios se centran, naturalmente, en Don Gato como el protagonista principal de la serie.
En el original su voz es interpretada por el comediante norteamericano Arnold Stang, mientras que en el doblaje mexicano es interpretado por Julio Lucena.

Benito Bodoque
Benito es uno de los "mano derecha" de Don Gato. Es bajo, rechoncho, ingenuo y lindo, un gato de color azul con un suéter blanco que se sujeta con un solo botón en su cuello. Benito puede aparecer como alguien simplón, pero él puede tener grandes ideas. Tal vez sea lento y a veces malinterpreta las cosas, pero no es estúpido. La relación entre Benito y Don Gato se basa en una amistad devota entre ellos. Un ejemplo de las longitudes a las cuales Don Gato irá a ayudar a Benito es ilustrado en el episodio "La Visita de la Madre", en el cual Don Gato arregla para que Benito aparente ser el alcalde de Nueva York. Varios episodios se han centrado en Benito, incluyendo "El Violinista", "Diamante Delicioso" y "El Heredero que Falta", aunque en varios capítulos se ha dicho que él es huérfano, en un capítulo se hace pasar por el alcalde de la ciudad para poder sorprender a su mamá que viene desde lejos solo para poder ver si triunfó en la vida. En la versión Latinoamericana es interpretado por Jorge Arvizu "El Tata", Sergio de Bustamante (2 capítulos) y Salvador Gómes Castellanos (3 capítulos).

Cucho
Cucho es el segundo de los "mano derecha" de Don Gato. Él es un gato rosado con una camisa blanca de cuello alto y mangas largas. Con este personaje se hace mención a México, ya que Cucho se dice ser nacido en Mérida, Yucatán, México y tiene un fuerte acento Yucateco en la versión mexicana. Es el más alto de los gatos de la pandilla, tiene los ojos de un gato siamés. Un par de episodios se han centrado en Cucho, entre ellos aquél en el cual intenta conquistar a Mimosa, una gata de alta alcurnia, o cuando quería tener una cita con la famosa actriz Lola Glamour, personificando a un personaje ficticio: el "Conde Chucho". En la versión mexicana es interpretado por Jorge Arvizu y Sergio de Bustamante (2 capítulos).

Demóstenes
Demóstenes aparece como un aliado común a Don Gato. Demóstenes es el miembro debilucho de la cuadrilla del callejón, un gato anaranjado con una camisa púrpura. Demóstenes es incapaz de guardar un secreto, además de que tartamudea al hablar, lo que le relaciona su nombre con el filósofo de la Antigua Grecia. Es el único de los gatos que posee reloj de pulsera, pese a no saber leer la hora. En la versión mexicana es interpretado por Armando Gutiérrez.

Panza
Panza aparece como un aliado común a Don Gato. Es seguidor, dulce al hablar y es regularmente visto hablando dulcemente con señoritas, antes de dejarlas al oír "la llamada de la tapa del cubo de basura" de Don Gato. Es un gato anaranjado oscuro con una bufanda blanca. Él se asemeja en aspecto a Espanto. En la versión original su comportamiento y su voz se basaban en Cary Grant. En la versión mexicana es interpretado por Carlos Becerril.

Espanto
Espanto actúa como "criado" de Don Gato. Él es similar a Panza en personalidad y aspecto. Un gato que habla dulce, cuya palabra favorita parece ser "comer". Es un tiburón en el billar y de una actitud bastante moderna y "en onda", acorde con la época, haciéndolo parecer en cierto modo un Beatnik. Toca el contrabajo en un grupo de jazz. Tiene la piel marrón (o relativamente verde oscuro) y una corbata negra. En la versión mexicana es interpretado por Santiago Gil.

Oficial Matute
El Oficial Matute es el policía que vigila el callejón. Aunque, por lo general, a él le molesta la presencia de la pandilla en el callejón, hay momentos en los que los respeta y quiere. Hay varios episodios que se centran en el Oficial Matute. En la versión mexicana es interpretado por Víctor Alcocer. El Oficial Matute en varios intentos de atraparlos, siempre termina siendo parte de los trucos y artimañas de Don Gato y su pandilla, y a veces queda mal librado de éste. En el episodio en que la pandilla encuentra y adopta un bebé, proponen ponerle el nombre Carlitos, como el Oficial Matute, así pues, el nombre completo del oficial es Carlos E. Matute en español y Charles E. Dibble en inglés

Elenco
Personaje Actor de doblaje
Flag of the United States.svg Estados Unidos1 Actor de doblaje
Flag of Mexico.svg México2 Doblador en la película Doblaje película 2011
Don Gato Arnold Stang Julio Lucena
Salvador Nájar (nueva voz)
Jason Harris (película 2011) Emilio Guerrero Raúl Anaya
Benito Bodoque Maurice Gosfield
Avery Schrieber (película)
Chris Edgerly (película 2011) Jorge Arvizu
Sergio Bustamante, Tilín ''El fotógrafo de la voz'' (2 capítulos) Jorge Arvizu Jorge Arvizu
Oficial Matute Allen Jenkins
John Stephenson (película)
Bill Lobely (película 2011) Víctor Alcocer (voz base)
David Reynoso (1er episodio)
Victor Guajardo (capítulo final) Sergio Bustamante Sebastián Llapur
Cucho Marvin Kaplan
Jason Harris (película 2011) Jorge Arvizu Jorge Arvizu Jorge Arvizu
Demóstenes Leo deLyon
Jason Harris (película 2011) Armando Gutiérrez Jorge Roig Jesús Guzmán
Espanto Leo deLyon
Ben Diskin (película 2011) Santiago Gil
Jorge Arvizu (algunos capítulos) Eduardo Tejedo Luis Fernando Orozco
Panza John Stephenson
Matt Piazzi (película 2011) Carlos Becerril Arturo Mercado Eduardo Garza
Madre de Benito Bea Benaderet Eugenia Avendaño (un capítulo)
Tony Sergio de Bustamante (un capítulo)
Sonsonete John Stephenson Alejandro Ciangherotti
Amy Lilly Moon Patricia Acevedo (película)

Episodios
# Título
01 «¡Todos a Hawaii!»
Como Benito ha ganado un viaje gratis a Hawaii, Don Gato y su tropa se cuelan escondidos de polizones en uno de los botes salvavidas del mismo crucero y por casualidad se encuentran una maleta llena de dinero. Sin embargo, Matute sigue la pista de la maleta y de unos maleantes en el mismo barco.
02 «El gran Marajá»
Don Gato se hará pasar por un Marajá en uno de sus timos y así vivir a todo lujo en un hotel. Pero la riqueza que parece demostrar despertará la codicia en individuos indeseables.
03 «Jazz infernal»
Don Gato se enfrentará con otro gato, Jazz, por el dominio del callejón.
04 «Día de carreras»
Don Gato se hará pasar por un potentado árabe para pujar en las carreras.
05 «El violinista»
Benito se ha dedicado a tocar el violín. Le creen un genio pero él no tiene ni idea de como tocarlo. La música que se oye es en realidad de un disco de un violinista desaparecido que suena en el apartamento de Matute. Un experto ofrece un sustancioso contrato y Don Gato quiere sacar tajada.
06 «Testamento fatal»
Benito debería heredar una fortuna, pero lo que quiere el mayordomo es eliminarlo y apropiarse del botín, porque en realidad se trata de un peligroso criminal llamado Ametralladora Felix.
07 «Don gato se enamora»
A causa de una visita de Benito al hospital, Don Gato conocerá a una enfermera gatita que le dejará embelesado.
08 «La visita de mamá»
Benito habrá de recibir la visita de su madre. Don Gato procurará que su madre piense que su hijo es un hombre próspero y ésta piense que es el alcalde de Nueva York. Para ello roban la patrulla de Matute y le hacen un recorrido por diversos puntos de la ciudad.
9 «Una película realista»
La televisión quiere grabar el simulacro de un atraco en un almacén en el callejón de Don Gato. Unos bandidos: Nueces, Ajo y Mono, oyen la noticia y deciden aprovechar el evento para realizar un atraco impunemente.
10 «Don Gato policía»
Don Gato con su hartería consigue convertirse en el oficial superior de Matute ya que le presenta al Capitán las ideas de mejora que éste tenía y se las adjudica como propias. Matute tan solo recibe oprobios de sus jefes pero al final, cumpliendo su deber, consigue salvar a Don Gato de un tiroteo y hace que confiese ante sus jefes, siendo reconocida su verdadera valía y autoría de ideas de mejora. Lo malo es que los tejemanejes de Don Gato, mientras ha sido oficial, salpican la reputación de Matute y vuelve a perder sus galones de sargento ya que el Capitán recibe una llamada telefónica del hipódromo, dando a entender que la llamada en realidad había sido realizada por Don Gato para desprestigiarlo.
11 «Amores peligrosos»
Cucho es muy valeroso pero a la hora de decir cosas ingeniosas a una gatita, se queda muy atrás, por lo que necesita la ayuda de sus amigos.
12 «Diamante delicioso»
Benito se traga un diamante, y es retenido por los ladrones que pretendían robarlo. Don Gato se hace pasar por un peligroso mafioso que finge querer el diamante, pero lo que pretende es rescatar a Benito.
13 «La pandilla y el escarabajo»
Don Gato retorna un escarabajo de jade robado a la exposición de joyas egipcias, para evitarse problemas. Matute espera pillarle en el museo. Sin embargo, tras la devolución las joyas, son nuevamente robadas por el mismo ladrón.
14 «El cheque bravo»
De pronto todos los comerciantes quieren complacer a Don Gato haciéndole regalos. Él no lo sabe, pero un millonario le ha dado un cheque por un millón de dólares.
15 «Invierno caliente»
Don Gato y sus compañeros pasarán el frío invierno en casa del Oficial Matute. Primero por la astucia de los gatos y después obligado por sus superiores.
16 «Salvando al osito hormiguero»
El oso hormiguero, Cyrano, se ha escapado del zoológico. Como se ofrece una recompensa por él, Don Gato pretende mantenerlo escondido para que no lo encuentre nadie y devolverlo más tarde para cobrar la recompensa. Pero Matute, siempre desconfiado, está al acecho.
17 «La pandilla niñera»
Don Gato y su Pandilla se prodigarán en el cuidado de un pequeño abandonado.
18 «La tormenta de multas»
Un nuevo y severo oficial se hará cargo del barrio de Matute. Gracias a la astucia de Don Gato, el Oficial Buitre dispensará multas a diestro y siniestro, perdiendo su puesto.
19 «Turistas en Nueva York»
Don Gato descubre un nuevo y provechoso mercado: Los turistas que visitan la ciudad de Nueva York.
20 «Trampas»
Benito, es seducido por una gatita que le conduce a una timba de póquer, regida por tahúres. Benito acaba perdiendo todo su dinero. Don Gato pretende recobrar el dinero, pero los pillos son más peligrosos de lo que él mismo cree.
21 «Mono espacial»
Don Gato, su pandilla y un mono son sometidos a diversas pruebas. Cuando llega la última etapa de su viaje se dan cuenta de que están en Cabo Cañaveral y lo que ello supone. Don Gato propone no seguir aprobando, pero el mono cambia su prueba por la de Don Gato, siendo él el seleccionado. ¿Se hará realidad el sueño de Matute y Don Gato será expulsado de la Tierra?
22 «El casi difunto»
Matute piensa que Don Gato está a punto de morir, por ello quiere que sus últimos momentos sean los más felices y no para de prodigarle cuidados, y Don Gato no deja de aprovecharse.
23 «¡Feliz cumpleaños!»
Don Gato intenta celebrar con regalos el cumpleaños del Oficial Matute.
24 «Cita frustrada»
Cucho desea tanto una cita con una gatita que si no la consigue está dispuesto a quitarse la vida. Don Gato, al ver a la gatita tan bella, sofisticada y distinguida, cree que para conseguir la cita ha de reinventar a Cucho. Crea al misterioso y elegante Conde Cucho y así le habla a ella de él. Pero Cucho no quiere aparecer, tan solo está dispuesto a morirse porque piensa que ella no le va a querer como es en realidad.
25 «Rey por un día»
Don Gato participa en el programa de concurso, "Rey por un Día", pero la repentina aparición de Matute persiguiendo a Don Gato, hace que el patrullero sea quien gane el concurso.
26 «Los estafadores»
Unos estafadores pretenden timar a Don Gato mientras que éste parece intentar hacer negocios con ellos.
27 «Batiendo récords»
Matute está a 24 horas de romper el récord del Súper Hombre Moldum de 3,486 días de recorrer el distrito sin fallar. Don Gato y sus muchachos velarán por su bienestar.
28 «Líos musicales»
A causa de una deuda, Don Gato se introduce en el mundo de la producción cinematográfica. Mientras, Matute sueña con ser un astro de la canción.
29 «Pobre perrito»
En el callejón de Don gato dejan a Cirilo, un perro guardián que vigila que Don Gato no haga de las suyas, ni toque el teléfono. Don Gato intenta librarse por todos los medios del can, pero éste parece sabérselas todas y Matute está encantado.
30 «Yo y el otro»
Un ladrón toma el aspecto de Matute para robar un valioso cuadro. Matute será acusado y perseguido. Todos estarán en su contra excepto Don Gato, que le ayudará a resolver el enigma.

Don Gato y su pandilla (película)
Don Gato y su pandilla es una película animada mexicana y argentina que se estrenó el 16 de septiembre de 2011. Fue desarrollada por Ánima Estudios, creadora de El Chavo animado o El Agente 00-P2, entre otros, e Illusion Studios, responsable de Boogie, y está basada en la serie Don Gato de los años sesenta.1 Fue la película mexicana de mayor éxito en su día de estreno.2

Parcela
La película comienza en Nueva York, con Don Gato de despertar en el muelle de Nueva York para su cita para el almuerzo mientras se navega en un helicóptero para llegar a la ciudad y se desplaza en varias formas de llegar al restaurante. Mientras disfruta de su cita para almorzar con Benny, él ve un hermoso gato hembra, llamada Trixie. Como Don Gato intenta acercarse a ella, su perro enemigo, Griswald detiene justo en frente de él y comenzó a perseguir a Don Gato. Después de que le negaron Griswald, Top Cat finalmente conoció a Trixie y que introducen unos a otros. Como Griswaldd trata de que Don Gato, pero se consolidó, el TC arroja la semilla del pájaro con él por las aves, pero como él dijo, "Ahora, ¿dónde estábamos?", Trixie desaparece.
Más tarde, en el callejón, Benito está haciendo su famosa sopa y el Gato vuelve a casa y le dice acerca de Trixie. Como Benito pone a prueba la sopa, Dibble oficial viene a decir Don Gato y sus amigos que no se les permite entrar al Salón de Connity, porque es para una promoción muy importante. Luego, después de oír, T.C. busca un trabajo sobre Lazlo Lazlo-llegando a Connity Salón de la preforma y su mayor fan, maharajá de Pikachu, quien es conocido por regalar piedras preciosas como las puntas, es el más esperado VIP para venir a ver la actuación de Lazlo Lazlo-. Luego del gato Gato llama a su banda para un anuncio. Por ejemplo, Choo-Choo estaba jugando bingo, Spook estaba jugando al billar, Fancy-Fancy estaba en una cita con un gato, muy a su pesar, y el cerebro que se está discutiendo con su reflejo.
Durante la reunión, Benny dijo que Top Cat Dibble oficial será en el Salón de Connity la guía de Pikachu, el gato para arriba decidió disfrazarse como "El Gato Shiek Alley". Cerebro también respondió, "¡Hey! ¿Dónde está TC?", Para consternación de los gatos.
Más tarde esa noche en Connity Hall, Director Dibble está ahí para guiar a Pikachu. Entonces, Don Gato y su pandilla trata de entrar en el Salón Connity, pero hay un cobrador en la parte delantera. Sin embargo, el mostrador de boletos se agotaron para esta noche. Entonces, el cerebro dice que podemos robar los boletos, pero Gato lo detuvo, diciéndole a su banda que son estafadores, lo que significa que solo se roban algo de alguien que merece ser robado.
A continuación, se encuentran con otra VIP, Lou Stricklamd, que cree que es la persona más hermosa siempre, y compró 6 entradas por Internet, por lo que no tiene por qué será con el público. A continuación, Top Cat "recoge" sus billetes, a los que realmente les robaron de su banda. Luego de la ira, lanza un poste de línea en la puerta de cristal, a continuación, él coge su limusina, donde aparece Trixie y le dice: "Bueno, eso fue un show rápido, ¿no?", Pero Strickland le dijo que no importa el muestran.
Más tarde, en Connity Hall, pocos minutos antes del show, Choo-Choo es la venta de dulces, los programas, y recuerdos a la gente, donde Dibble tiene que parar de Choo-Choo, de lo contrario serán despedidos. Entonces, como Dibble salió de su asiento, Top Cat se coló junto a Pikachu, mientras que él se presenta y su "socio", "En mal estado Shiek" (Benny). Después de T.C. le dice a Pikachu que se conocieron durante un debate, que se confunde ya que no se acuerda de reunirse con él allí, donde él utiliza su prototipo Maharajá Talk 5000, lo que le dice a Gato que se puede convertir en cualquier cosa (una vieja cámara, un reproductor de MP3 , un reloj, un micrófono, una linterna, portalápices, maleta, etc.) También le recuerda cita importante, donde se le recuerda que el show está por comenzar.
A medida que comienza, Don Gato le dice que él no se sorprendería si se perdió una nota, pero muy a su pesar, Pikachu le dice que nunca se pierde una nota, que se llevará a todos sus rubíes en él, que acepta Top Cat la apuesta. Entonces, como le dice a Benny si la banda está en la posición, él respondió que sí y da la señal, donde Spook pinta una "X" en el suelo, entonces Fancy-Fancy desata una cuerda con un saco de arena y golpea a la "X", y luego el piso se golpeó la ingle, donde se dejó de tocar y gime de dolor, lo que significa que Top Cat ganó la apuesta. Por desgracia, Pikachu tiene a todos sus rubíes como consejos, lo que muestra un tipo de contador no puede escanear el rubí, un policía encuentra un rubí atrapados en una plaza de aparcamiento, y un mono se confunde con el rubí.
Mientras tanto, cuando Dibble va a volver, Don Gato y Benny tiene que salir, pero Pikachu le da la charla Maharajá 5000 y dice TC le resultará más valioso. Más tarde, al pasar Dibble, Benny accidente, dijo, "hola" a Dibble, donde las capturas de Don Gato. Luego Dibble trata de atrapar Top Cat, porque serán despedidos si no lo hace. Luego, a medida que intentan escapar, se encontraron con una puerta, pero se tiene que escoger una de las cuatro cuerdas que pueden tirar de ellos hacia arriba.
De vuelta en el callejón, Dibble se queja de los gatos, porque quería impresionar al jefe de la policía que ha de retirarse, pero como no había un artículo de prensa donde las ruinas oficial Dibble el rendimiento en la Sala de Connity. a continuación, recibió una llamada del jefe de la policía para decirle que venga a la comisaría para hacer un anuncio importante, ¿dónde cree que va a convertirse en el nuevo jefe de policía de Nueva York. Luego, después de que se ha ido, que lanzó una "fiesta para Dibble", que es en realidad una fiesta de despedida.
Mientras tanto, en la estación de policía, el ex jefe de policía le está diciendo que el nuevo jefe de policía va a ser (que ha ocupó su lugar, se le ha dado la confianza, que tiene una voz un poco mayor de lo normal, nacido el 18 de diciembre, etc). Él es Lou Strickland, quien se sorprende de que él compartía el mismo cumpleaños con Dibble, y reemplazado cada policías con las computadoras, dice que debido a que la gente comete errores. Pero decidió no disparar Dibble porque lo necesitaba para ayudar con las computadoras.
Más tarde, Dibble apresuró a regresar a un callejón, pero Strickland ya estaba allí. Luego, después de que el cerebro le dice a Dibble sus cosas se le está quitando, Benny dijo Strickland se reunieron en el concierto de Lazlo Lazlo-. Entonces, como Don Gato trata de aclarar las cosas, se enteraron de que Strickland es un holograma y le dice a Dibble que informe a la comisaría de policía y en cuanto a Don Gato, él le dice que él va a tratar con él más adelante.
De vuelta en la estación de policía, Strickland está dejando Dibble mantener su trabajo y va a su oficina, pero es pequeño, donde conoce a Jerry. Fuera de la estación, Don Gato le dice a la pandilla de la costa es clara y que puedan tener las partes durante toda la noche y pueden tener una vida mejor y más fácil. Pero a medida que se acercan al callejón, que veían una cámara de seguridad y una cerca eléctrica y tratar de encontrar una manera de volver a entrar, donde Benny le muestra sobre un gorila que está a la venta en el zoológico.
De vuelta en la estación de policía más, Strickland presenta sus robots nuevos policías a la alcaldía de Nueva York, donde él le dice: "Se puede engañar a un policía, pero nunca se puede engañar a la tecnología". De vuelta en el callejón, Benny baila al estilo hawaiano, con plátanos para atraer al gorila. Después de que él lanza sus plátanos encima de la valla, el Gorila se abre la puerta y la pandilla de Don Gato animado. Pero después se dan cuenta de los gorilas es todavía mucha hambre, tienen que alimentar a los gorilas de todo lo que tienen, pero después de que salió corriendo de todo lo que tenían, el gorila comenzó a atacar a la banda del gato.
Más tarde, en la estación de policía, como el alcalde estaba a punto de darle el cheque, el gorila a la cámara gritó a la pantalla, que el alcalde decidió no darle el cheque. Entonces, mientras que Trixie le dijo que conocían a Don Gato, Strickland tiene un plan.
En el restaurante HukaNuka, Top Cat y Trixie se encuentran en una fecha y Trixie estaba diciendo acerca de sí misma, vivía como un huérfano, fue a la universidad y ahora tiene un portador. A continuación, Top Cat dice de sí mismo, le roba el dinero de los ciudadanos ricos y media para ellos y para los huérfanos. Como le dijo lo mucho que amaba a los huérfanos, que es Trixie, ella se enamora. Entonces sonó su teléfono móvil y se fue a salir a la calle para hacer una llamada, dejando su bolso, diciéndole, "se puede decir mucho acerca de una mujer con su bolso". Luego, cuando ella salió, Don Gato se mete en su bolso y encuentra un vacío escáner. El que ella salió, le dijo a Don Gato tiene que irse, a continuación, Top Cat dijo a Trixie que estaban a punto de conocerse entre sí, pero ella lo besa en el camino.
Mientras caminaba de vuelta al callejón, Top Cat ofrece una cena de langosta Golmei de su banda, pero todos están enojados con él porque veían que las noticias sobre Top Cat robar a un orfanato y los neumáticos para convencer que es inocente. Pero llegó la policía y Strickland le dice lo que pasó en el orfanato. Gato le dice a Strickland en Dibble es decir, lo que él respondió, "Dibble es un payaso", y Top Cat le dijo que puede ser una tontería, pero Strickland le corrigió diciéndole: "Quiero decir que, literalmente, lo convirtió en un payaso." que corta en una escena en la que Dibble hace un globo de circo, pero aparece de forma accidental.
Mientras tanto, en la cancha, Top Cat está tratando de convencer que es inocente, pero Strickland dijo el honor que se encontró con Don Gato culpable y fue sentenciado a la cárcel para perros. A medida que la policía y el Gato salió, el alcalde da Strickland su cheque y le dijo que usar el dinero sabiamente.
Mientras tanto, en la cárcel Perro, Gato conoció a su enemigo, Griswald, que fue arrestado por un libro de la biblioteca atrasados, mientras que él llamó, " Cómo comer gatos En Prisión" y le dice que él está muerto. De vuelta en el callejón, la banda fueron tristes por Top Cat, por lo que de Choo-Choo decidió elegir un nuevo líder, pero como nadie lo hizo bien, Choo-Choo luego tiene otra idea, que tienen que hacer todo lo que Don Gato solía hacer , pero termina en un desastre.
Más tarde, Strickland anuncia que Top Cat es finalmente detenido, para el deleite de todos. Pero también hay malas noticias, no habrá cámaras por todas partes en toda la ciudad, donde no habrá lugar donde esconderse. De vuelta en la cárcel perro, Top Cat era encontrar un lugar para escapar, pero Griswald se detuvo justo delante de él. Pero después de que él tenía lo suficiente, T.C. Griswald dice que no es un gato, porque está en la cárcel perro, alegando que él es un perro. Después de darse cuenta de esto que es un gato, Griswald pide Top Cat no decir es la esposa de este. Top Cat luego le da un trato que debe informar a todos los Top Cat es un perro.
A medida que trata de escapar, escuchó su llamada banda para él a través de la cámara de seguridad, pero tienen que enfrentar el hecho de que Don Gato es ahora un criminal y debe olvidarse de él y seguir adelante. De vuelta en Nueva York, Strickland espía a los ciudadanos y descubre que todo el mundo está violando la ley. Por ejemplo, un hombre es comer una banana en un lugar restringido y lanza un plátano en un bote de basura restringida posible, una mujer con un sombrero en el momento equivocado y llevarla, y un hombre estacionado en una zona de aparcamiento que no. Strickland tarde obtiene el dinero que ganaba. Trixie es entonces aterrorizado por la codicia de Strickland y el hecho de que mintió acerca de hacer de Nueva York un mejor lugar.
A medida que se va, Strickland despedido Trixie por no seguir sus reglas. Mientras caminaba hacia la puerta, ella se preguntaba si alguna vez hubo una persona honesta en la estación. Ellos vio Dibble la limpieza del piso donde se vio a un dispositivo de Trixie. De vuelta en el callejón, la banda aún están tristes por Top Cat, pero Benny les dice que las cosas no pueden empeorar, pero no hubo un trueno que lo electrocutó y le dice: "por lo menos, nunca un rayo cae en el mismo lugar," como el relámpago que lo golpea de nuevo en el mismo lugar, gritando, "Come On!" Entonces Benny les dice que no podía creer lo que Top Cat los abandonaría.
De vuelta en la cárcel del perro, los perros están comiendo, comiendo langosta mal. Después de Top Cat darse cuenta de que los perros no se debe tratar como perros, Don Gato volvió a la cocina para hacer una mejor alimentación. Todos los perros animó a Don Gato, como su banda solía hacer, y lo llama "Top Dog". Pero después de su vuelta en el callejón de la memoria, vuelve a su celda.
De vuelta en la estación de policía, Dibble se remonta a su oficina para decirle Jerry acerca de su día, pero él no está allí. Trixie se presenta en la oficina para hablar de la inocencia Top Cat, que es un robot que es exactamente igual que Don Gato, que se enmarca. Entonces, Strickland trata de decirles que Don Gato es culpable todavía. Luego, cuando los robots de la policía fue a detenerlo, Trixie golpea a los robots con un espejo y se escapa en el baño de mujeres. Dibble escapó, pero Trixie fue capturado.
De vuelta en el callejón de nuevo, la banda aún están tristes por Don Gato, y se preguntó cómo le va en la cárcel. Oficial de Dibble aparece para decirle lo que realmente sucedió Top Cat superior. Cerebro piensa que su distancia Top Cat enmarcado y lo destruye. Pero Fantasma tuvo una idea: Romper Top Cat salir de la cárcel. Entonces Benny utiliza una campana para llamar a su caballo. Mientras caminaba por el bosque, lo hicieron a la casa de Big Gus. Big Gus dijo todo acerca de Don Gato a la banda que solía ser un taller de reparación de la ropa y se le ofreció para robar el banco, que él aceptó venir. Entonces él decidió venir con la banda tocando el timbre para llamar al caballo, pero el caballo empuja Tuerto gancho por la ventana.
Mientras tanto, la banda está pasando por el túnel donde Big Gus hizo para escapar de la cárcel. Cuando llegaron a la cárcel, se encontraron con Don Gato. Big Gus luego devolvió el cambio de 1,49 dólares, a continuación, corre de nuevo en el túnel. Trataron de pedir Top Cat a ir con ellos, pero se negó a irse, porque creo que no es más que un delincuente común y presentó a sus nuevos amigos, Lenny, Eisenstein, Dandy Dandy, Espectro, y Shadinooka, que son todos los perros . La vieja guardia le dijo que lo echo de menos y se disculpó con él. Como él aceptó sus disculpas, Don Gato les dice que los echaba de menos, también. Sin embargo, los guardias robots están cuidando su túnel de escape por la práctica del golf. Sin embargo, Top Cat trata de decirle a uno de los guardias robot de la policía, Rupert, que cumplió su condena completa.
Pero a medida que Benny dijo que todos los perros que les gustaría darles las gracias por cuidar de su "amigo del gato", los perros de la puerta bloqueada y Lenny les dijo que estaban al servicio de un "gato" en lugar de un "perro". Todos los perros persiguieron a la banda y Griswald dio cuenta de que sigue siendo un gato y está preocupado que va a recibir una paliza. Cuando entraron en la sala de cámara de seguridad, los perros están tratando de forzar la entrada, pero el cerebro les habló de la puerta de emergencia en el suelo. Mientras que Gato bajo tierra, le dice a su banda superior que debe pasar a Detroit. Pero la agente Dibble les dijo que tienen que rescatar a Trixie y Strickland parada, porque ella es la que les ayudó a rescatar a Don Gato.
De vuelta en la estación de policía en la ciudad de Nueva York, son capturados por los robots de la policía, pero Don Gato les dijo: "¿cómo es que no se podía detener a ustedes?". Luego, después de que los robots se están dando cuenta que están merodeando después de las 3:00 PM, también, que creen que pueden meterse en problemas, por lo que destruyó a sí misma. Gato reconoció entonces el Maharajá "M" del logotipo. Mientras tanto, en la estación de policía, Strickland está tomando un baño de barro todos los días, pero los perros robot le interrumpió para decirle a los robots atrapado Dibble. En la estación, se dio cuenta de la población de la ciudad entera estaba en prisión, incluso el alcalde de Nueva York y Jerry.
Después de Strickland dijo Dibble que necesitaba para volver a su baño de lodo, dijo Dibble Strickland lo que le gusta la tecnología mejor que nada. Como él se lo contó todo, la banda disfrazada de hombre robot de la policía fue a decirle a Trixie acerca de cómo salir de las células: tienen que conseguir el manual encerrado en la caja fuerte en la sala de cámara de seguridad. Los policías del robot están vigilando la puerta, por lo que Fancy-Fancy tiene un plan: se disfrazan de una robot para distraer a los policías, mientras que el adelanto de pandillas en la habitación para conseguir el manual.
Después de romper en el, se dieron cuenta de la puerta estaba cerrada y sobreprotegida, por lo que tuvo que romper la puerta mediante el uso del cerebro para abrirlo. Desafortunadamente, no había otra puerta donde se requiere una contraseña, mientras que la puerta le preguntó a la banda una pregunta: "¿Quién es el más guapo, sobre todo?", El Gato que respondió correctamente al decir, "Strickland". Cuando la puerta se abrió, se fue a buscar el manual y leerlo. A medida que se encuentra la sección, que estaban cerradas con llave en la celda, a excepción de Don Gato, como Strickland informó a todos los policías del robot a la bóveda para capturar Don Gato y su pandilla.
Sin embargo, después de darse cuenta uno de los robots tienen una "M" del logotipo, Top Cat le preguntó si él construyó a los robots a sí mismo. Dijo que de hecho contrató a The Maharajah para ayudar a construir los robots. Después de eso, Don Gato sacó el Maharajá 5000, que Pikachu le dio hace un tiempo, para mostrarle lo que puede hacer. También le dijo que puede controlar sus robots, y como él apretó el botón, el control remoto el robot a bailar. También controlaba los robots para arrestar a Strickland. Pero a medida que se acercan a él, Strickland presiona el botón de autodestrucción, que destruye todos los robots Strickland ha creado, la liberación de los ciudadanos y la apertura de la caja fuerte. Después de que todos los robots se destruyen, Dibble vino a arrestar a Strickland. Gato le dice que no se preocupe porque la cárcel de la gente está superpoblado, por lo que tienen que mandarlo a la cárcel en lugar de perro.
En la ceremonia de jefe de la policía, oficial Dibble se convierte en Jefe de la Policía de Nueva York. La multitud aplaudió a él, del gato, incluso superior y su pandilla. Cuando la ceremonia terminó, Dibble dijo que los echo de menos, también, pero todavía mantener un ojo en callejón de Hogan, ya que les dio la vista buena suerte, con el Top Cat prometiendo que será un buen gato. Mientras caminaba de vuelta al callejón, Top Cat está invitando a Trixie a una cena de langosta de esta noche, solo para decirle a "25 órdenes de cena de langosta". Después de eso, la banda tiene hambre, por lo que Benny hizo su "famosa" sopa. A continuación, se mueve en Griswald y les preguntó si hay algún lugar para uno más "gato" en la casa. Gato con mucho gusto le permitió quedarse y le dijo que siempre hay una habitación más por un "gato especial" en el callejón. Se celebró por golpear la basura cubre a cantar juntos y, como el zoom de la película fuera en los lugares de interés de Nueva York y termina con la canción "Back in the New York Groove" del beso KISS preformado por Ace Frehley.

Reparto
Personaje Actor/actriz de voz
Don Gato Raúl Anaya
Benito Jorge Arvizu
Cucho Jorge Arvizu
Demóstenes Jesús Guzmán
Panza Eduardo Garza
Espanto Luis Fernando Orozco
Oficial Matute Sebastián Llapur
Lucas Buenrostro Mario Castañeda
Trixie Rosalba Sotelo
Rugelio Ricardo Tejedo
Juez de la corte Rolando de Castro
Gran Gus Idzi Dutkiewicz
Alcalde Francisco Colmenero
Gómez Arturo Mercado Jr.
Robots Policias Arturo Mercado
Robots Policias 2 José Gilberto Vilchis
Robots Policias 3 Daniel Abundis
Robots Policias 4 Francisco Colmenero


sábado, 28 de diciembre de 2013

CARLOS IÑIGO

Carlos Íñigo Medina (México DF, n. el 13 de diciembre de 1960) es un actor de doblaje mexicano, con más de 31 años de trayectoria. Entre sus trabajos mas conocidos está Joey Wheeler en el anime Yu-Gi-Oh!, Rocko en La vida moderna de Rocko, Daggett en Los castores cascarrabias, Tito Valentino en Doug, el Profesor Frink (Brinco) en Los Simpson y Billy Cranston/Blue Ranger en Power Rangers.

Su preparación actoral la realizó en el Instituto Andrés Soler, perteneciente a la Asociación Nacional de Actores (A.N.D.A) y además es licenciado en Comercio Exterior. La mayor parte de sus trabajos fueron para Audiomaster 3000.

A la par del doblaje, se ha desempeñado como cantante en palenques y en locución comercial, actividades en las que hoy en día se encuentra activo.

Sus maestros en el doblaje fueron Alberto Gavira, Magdalena Ruvalcaba, Maynardo Zavala, Rosario Muñoz Ledo, Narciso Busquets, Carlos Magaña y Fernando Álvarez.

Filmografía
Anime
Joey Wheeler (Katsuya Jōnouchi) en Yu-Gi-Oh!
Joey Wheeler (Katsuya Jōnouchi) en Yu-Gi-Oh!: Capsule Monsters
Abidos el tercero en Yu-Gi-Oh! GX
Caswell (Takashi Todoroki) en Yu-Gi-Oh! Zexal
Sasuke en Mirmo Zibang
Tommyrod en Toriko
Karl Heinz Schneider y Entrenador Kira en Supercampeones: Road to 2002
Speedy Ceviche y Rony Guisemore en Los Gatos Samurai
Lance en Voltron, defensor del universo
Maestro Karusu, Gerente de banco, joven en espectáculo de patinaje en Mikami, La Cazafantasmas
Ryudo Uzaki en Koni Chan
Peyote Diaz, Punchi (Mustle Punch) y Ponchi (cap. 18) en Shaman King
Jaken (1era voz) en Inuyasha
Kabaji y Jango en One Piece
Príncipe Encentro Ludwing Von Monterstein en Los Caballeros del Mundo Mon
Beto Fetiches (Hikaru Gosunkugi), Kin 'Nee (forma de sacerdote bondadoso), Tsubasa (voz masculina) y Voces adicionales en Ranma ½
Kotetsu Hagane en Naruto
Kapiman en Autopista
Ringo Richards en Tekkaman Blade
Chef en Zatch Bell
Taichi Miyamoto, Hinagiku (2da voz) y Voces adicionales en Bleach
Yukimaru, Shige Heike en Samurai Champloo
Caca en Dr. Slump: Las travesuras de Aralé
Ducket en Monster Rancher
MoltanicMan en MegaMan NT Warrior
Dr. Proctor / "Ruco" Shuckle / Rico / Estudiante y referi de Roxanne en Pokémon
Profesor en Dante el señor de los demonios
Justy Ueki Tylor (2 capítulos) en El irresponsable capitán Tylor
Velocín en Cuentos de los Hermanos Grimm
Sam en El jardín secreto
Ridley en Aventuras de la pequeña sirenita por Saban
Kiminari Harao y Motociclista en Prueba en Eyeshield 21
Gill en Bakugan: Los invasores Gundalianos
Esaka Masashi en Hungry Heart (redoblaje, doblaje mexicano)
John Julian Darling en Las aventuras de Peter Pan
Blinky en Sandy y sus Koalas

Películas de anime
Tatsuo Kusakabe en Mi vecino Totoro
Gregg Glenn en Resident Evil: Degeneración
Referee en Pokémon: Negro/Blanco Victini y Reshiram/Zekrom

Series de televisión
David Yost

Billy Cranston/Blue Ranger en Mighty Morphin Power Rangers
Billy Cranston en Mighty Morphin Alien Rangers
Billy Cranston en Power Rangers: Zeo
Joshua Jackson

Pacey Witter en Dawson's Creek
Peter Bishop en Fringe: La gran conspiración
Otros papeles:

Theodore "Ted" Mosby (Josh Radnor), Narrador (Bob Saget), Insertos y Lectura del título en Cómo conocí a tu madre (2009-presente)
Johannes Burchart (Simon McBurney) en Los Borgia (2011-presente)
Lauder Wakefield (Marc Menchaca) en Homeland (2012-¿?)
Dr. Brett Robinson (Zach Gilford) en La doctora de la mafia (2012-2013)
Eli Webber (Michael Blaiklock) en Don't Trust the B---- in Apartment 23 (2012-2013)
Jack Bass (Desmond Harrington) en Chica indiscreta (2009-2012)
Colin Fisher (Joel David Moore) en Huesos (2009-2011)
Carl Howell (John Stamos) en Glee (2010-2011)
Gavin (Zack Silva) en Terriers (2010)
Dr. Ramsey (Jamie Kennedy) en Eureka (Episodio 48) (2010)
Victor Stone / Cyborg (Lee Thompson Young) en Smallville (2010)
Archie Johnson (Archie Kao) (1ra voz) y Voces adicionales en CSI: En la escena del crimen
Juan Ortega (José Zúñiga) en CSI: Miami
Kevin Volchok (Cam Gigandet) en O.C. Vidas ajenas
Tyler Benchfield en La vida sigue su curso
Joxer en Xena: La princesa guerrera
Nicholas "Nick" Bluetooth (Matthew Ewald) en Galidor
Steve Rhodes (David Garrison) (Temp. 1-7), voces adicionales (temp.6-7) en Matrimonio con hijos
Marco Pacella en Los 4400
Voces adicionales en Zoey 101
Marty en Mejorando la casa
Voces adicionales en Hechiceras
Samuel en Los expedientes secretos X
Voces adicionales ,profesor de la engrapadora en la clase de freddy en ICarly
Clarence Leon E Li Thong En Kung fu: La leyenda continúa
Alan Twitty (A.J. Trauth) en Mano a mano (2000-2003)
Cody Lambert (Sasha Mitchell) en Paso a paso (1991-1998)
Crustor (Stephen Brunton) en Power Rangers: Samurai (2012)
Leonardo (Michael Dobson) & Psycho Blue Ranger en Power Rangers: En el Espacio (1998)
Trey de Triforia / Gold Ranger (primera aparición) en Power Rangers: Zeo (1996)
Lenny en Power Rangers: En el Espacio (1998)
Voces adicionales en Misterios sin resolver
Stinky "Apestoso" en El show de los animales
Peter, Ladrón en parque, Eddie (James Marsden) en La niñera
Voces adicionales en Drake & Josh
Henry en Renuncio a iCarly
Timothy "Tim" McGee en NCIS: Criminología Naval
Daniel Porter en Drop Dead Diva
Voces adicionales en Malcolm
Jason Winker en La casa de Anubis
Mike Espy, Paul Bonner, Carl Burguess en Conmovedora maldad
Voces adicionales en Es tan Raven
Many en Guardianes de la bahía
Profesor DeGrute en Secundaria secreta
Voces diversas en El mentalista
Frank Lemmer en Parker Lewis, el ganador
Voces adicionales y ambientes en Los años maravillosos
Jason Winker en La casa de Anubis
Steven Wench en El mentalista
Voces adicionales en Las aventuras de Pete y Pete
Winston Egbert en Mellizas y rivales
Voces adicionales en Millennium
Martin "Marty" Taylor y voces adicionales en Mejorando la casa
Jason DeFry, Buscador del FBI Dave, Cadete Williams en Huesos
Jason Elkins y Hal Hasker en The Glades: Sol mortal
Jimmy Taylor (Bob Stephenson) en Jericho
Voces adicionales en MacGyver
Clave roja (DEBUT)
Voces adicionales Boardwalk Empire
Saigon (Él mismo) y Nick Rubenstein (Adam Goldberg) en El séquito
MiniseriesEditar sección
Gmork / Sr. Blank (Edward Yankie) en Cuentos de la historia sin fin (2001)
Jasón (Jason London) en Jasón y los Argonautas (miniserie) (2000)

Películas
John Leguizamo

Antonio en Sueño Americano (2005)
Ignacio en La revancha (1990)
Antonio Diaz en Pecados de guerra (1989)
Seth Green

Patrick en Scooby Doo 2: Monstruos sueltos (2004)
Scott Evil/Scott Malito en Austin Powers: El agente internacional del misterio (Doblaje original) (1997)
John Cusack

Myrl Redding en The Jack Bull (1999)
Denny Lachance en Cuenta conmigo (1986)
Chris O'Donnell

D'Artagan en Los tres mosqueteros (1993)
Buddy Threadgoode en Tomates Verdes Fritos (1991)
Andrew Paris

Bud Kirkland en Locademia de policía 4 (1987)
Bud Kirkland en Locademia de policía 3 (1986)
Otros papeles:

Sam Wexler (Josh Radnor) en HappyThankyouMorePlease
Ben Thomas (Michael Ealy) en Siete almas
Robert Latham (John Hawkes) en Lincoln
Graham Clayton (Tom Hollander) en El solista
Mahmoud (Federico Dordei) en Gigoló por accidente en Europa
Luke (Matthew Lillard) en El departamento
Lamar Dickey (Benicio del Toro) en Luna de porcelana
Richard Reiben (Edward Burns) en Rescatando al soldado Ryan
Adam Webber (Brendan Fraser en Buscando a Eva
Rannulph Junuh (Matt Damon) en Leyendas de vida (Doblaje original)
Abby (Naveen Andrews) en Planet Terror
Shel (John Stamos) en La guerra de las bodas
Ed (Jamie Foxx) en La verdad acerca de perros y gatos
Michael Jackson (Él mismo) en Moonwalker
Orin Haner Jr en Infierno bajo tierra
Cam en 21: Blackjack
Darryl en Un príncipe en Nueva York
Chug Roman (A.J. Buckley) en Perturbados (Doblaje original)
Chris Flynn (Desmond Harrington) en Camino hacia el terror
Toad en Super Mario Bros
Hermano de Jamie/Conductor de TV en Realmente amor
Ira Nachlis (Kevin Sussman) en Las ex novias de mi novio
Policía 1/Cuidador de niños/Barney en Oliver Twist
Hombre 2/Policía 1 en La busqueda
Joven en la conferencia en Jurassic Park III
Quan (James Hong) en Tango & Cash (doblaje original)
Camarógrafo en Rocky (redoblaje DVD)
Amigo de Apollo en Rocky III (redoblaje DVD)
Muchedumbre en Rocky V (doblaje original)
Cam Armstrong (Geoff Stults) en Ni en tus sueños
Ryan Howell (Jonathan Bennett) en Sólos por accidente
DJ Tyler en Noche de graduación sangrienta
Burke en Go: Viviendo sin límites
Bill en Dogville
Brad (Winston Brown) en Susie Q
Jimmy Lee (Mark Dacascos) en Doble dragón (1994)
Alex Corvis/El Cuervo (Eric Mabius) en El Cuervo 3: La salvación
Ed Wood (Johnny Depp) en Ed Wood
Dr. David Marcus y Voz en Enterprise en Star Trek 2: La ira de Khan
Señor Richards en Me enamoré de un maniquí (redoblaje)
Doctor de Berlín en Agente internacional
Rodney Bingenheimer (Keir O'Donnell) en The Runaways: Unidas por un sueño
Nick Fifer (Woody Allen) en Escenas en un centro comercial
Doctor Felix (Felix Sabates) / Asesino de Booth (James Brownlee) en Machete
Hombre del clima (Steve Park) en Un despertar glorioso
Paxton Harding (Ed Helms) en The Goods: Live Hard, Sell Hard
Andrew Hurley de Fall Out Boy en Rápido y fogoso
Agente de empleo (Ken Jeong) en Hermanastros
Leo Bloom (Matthew Broderick) en Los productores
Joey LaMarca (James Franco) en City by the Sea
Teniente Michael Simmons (Ken Bevel) en A prueba de fuego
Mayor Mark Biggs (Guy Pearce) en Reglas de combate
Jack Manfred (Clive Owen) en Croupier
Hutchinson en Contigo toda la noche
Luke en El departamento
Amigo de Andrew en Una lección de perdón
Tnte. Werner en Das Boot: El submarino
Mark (Tom McBride) en Viernes 13: Parte II
Aladino (Jason Scott Lee) en Las mil y una noches
Lucien (David La Haye) en Días de pasión (2da versión)
William Davis (Eric Stoltz) en Los Lunamieleros
Jasón (Jason London en Jasón y los argonautas
Joe Newton (Skeet Ulrich) en La pandilla Newton
Ken Lim (James Sie) en Reacción en cadena
Patrick (Kurt Deutsch) en Descuido de amor
Tom (André Carthen) en El esposo de otra mujer
Allen Harris (Chris Klein) en El crimen de Leland
Tolliver Tynan (Jake Weber) en Lo que el sordo oye
Luther (David Patrick Kelly) en 48 horas
Lake (Trevor St. John) en My Soul to Take
Wade (Jonathan Sadowski) en Viernes 13 (2009)
Joven de color en reunión cristiana en La segunda oportunidad
Interrogado en monitor, Zied, Voz de piloto en La noche más oscura
Voces adicionales en La ubicación
Ted (Vincent Murray) en Joven otra vez
PC Sid Edwards (Christopher Atkins) en El pequeño unicornio (1998)
Michael (Owen Davis) en Súper Volcán
Voces adicionales en Histeria: La historia de Def Leppard

Series animadas
Don Messick

Guardabosques Smith (2da voz) en El nuevo show del Oso Yogui
Guardabosques Smith en El Oso Yogui y los cazadores de tesoros
Otros

Rocko / Antepasado de Rocko en La vida moderna de Rocko
Daggett en Los castores cascarrabias
Tito Valentino en Doug
Profesor Frink (Brinco) (Temporada 1-14), Dolph Starbeam (Temporada 10-13), Justin Timberlake, Freddy Diamante, Charlie, Stan Marsh, Voces adicionales en Los Simpson
Stan Marsh (primera temporada) en South Park (Doblaje mexicano)
Mosca Gritona / Puño de queso / Vendedor anunciante (episodio: locura espacial) / niño cebo de res en Ren y Stimpy
Speedy Ceviche en Los Gatos Samurai
Lexington y Brentwood en Gárgolas
Charles "Upchuck" Ruttheimer III en Daria
Eugenio (1era voz) / Alfonso / Presidente del jurado / Rocko (Alumno de Didi en la preparatoria) / Insertos (2 caps.), Voces diversas en Rugrats
Z, Voces diversas en Rugrats Crecidos
Avispanator (2ª y 3ª temporada) en Beast Wars
Max Dillon/Electro en Spiderman: La Nueva Serie Animada
Pyro, Pierce (desde las 2 partes de la saga del Phoenix Negro), Gambito (un cap.) en X-Men
Fondue (de "Sniz y Fondue") en KaBlam!
Muñeco en El rancho del pájaro amarillo
Kahn Sopanosifón (Temporada 1-8) en Los reyes de la colina
Mort Goldman (5ª-7ª temporada), Ernie el pollo gigante, Voces adicionales en Padre de familia
Fancy Dan / Ricochet, Aaron Warren (1ra voz), Frederick Foswell y Morris Bench en El espectacular Hombre Araña
Roland Jackson en Los cazafantasmas: La nueva generación
Shloonktapooxis, Voces diversas en Invasor Zim
Dr Zachary Forge en Jim Lee's Wild C.A.T.S
Knuckles en Sonic Underground
Willie, el señor de los helados / Ronnie Matthews (ep. 42) / Giuseppe (ep. 55) / Iggy (ep. 82) / Ivana Davancevic (falsa identidad de Willie) (ep. 94) / Miles (eps. 99-100) en ¡Oye Arnold!
Toad (Honguito) en El Show de Super Mario Bros.
Billy en El mundo fantástico de Richard Scarry
Butch (Temp. 1-2) en Las aventuras de Jimmy Neutrón, el niño genio
Voces diversas en Las aventuras de Silvestre y Piolín
Charles Hoffington, Voces diversas en La casa de los dibujos
Flash Gordon en Flash Gordon (versión Gaumont)
Casey Jones en Las Tortugas Ninja
Hank Pym / Hombre Hormiga en Los Cuatro Fantásticos: Superhéroes del mundo
Voces adicionales en El nuevo show del Oso Yogui
Despistado, Pepe Trueno (algunos capítulos) en El Oso Yogui y los cazadores de tesoros
Dido Duende, Voces adicionales en Las sombrías aventuras de Billy y Mandy
Slash (2da voz) en ReBoot
Voces adicionales (Cuarta Etapa) en Looney Tunes
Elmer Fudd, Pete Puma en El show de los Looney Tunes
Mosca Gritona, Puño de queso, Vendedor anunciante (episodio: Locura espacial), niño cebo de res, voces adicionales en Ren y Stimpy
Stewart Stevenson en Beavis & Butt-Head
Bruce Gafales, Computadora monstruo en Un cachorro llamado Scooby-Doo
Side Burn en Transformers: Robots in Disguise
García en Futbol animal
David en Bondi Band
Clint Barton / Ojo de Halcón, Voces adicionales en Iron Man: aventuras de hierro
Benito en Mimi y el Señor Bobo
Jordi en Las aventuras de Cobi

Películas animadas
Van en Cars
Charlie Carbone en Canguro Jack: ¡Hola, Estados Unidos!
Mago en Los Picapiedra: La boda de Pebbles
Guardabosques Smith en Yogui y la invasion de los osos espaciales
Mort Goldman / Jawa y Voces adicionales en Padre de familia: Blue Harvest
Boomer en Doug: la película
Voces adicionales en Shrek
Charlie Bakin (canciones) en Una tierna historia navideña
Príncipe Abadaba en La 3ra película de Bugs Bunny: Los 1001 cuentos de Bugs (redoblaje)
Bernie von Beam en Las aventuras de Clutch Powers
Iggy en Los Supersónicos conocen a los Picapiedra

Telenovelas brasileñas
Salomon (Angelo Paes Leme) en Uga Uga
Henrique (1ª voz) en La esclava Isaura
Luciano Botelho/Martin en Cobras y lagartos
Zaqueu (Alexandre Rodrigues) en La mestiza
Tony (Guillerme Weber) en El color del pecado
Miguel (Daniel Lobo) en Belleza pura
Diogo Botiquário (Pedro Neschling) en Deseo prohibido
Bentinho en Niña moza
Voces diversas en Siete pecados
Dênis Azevedo en Acuarela del amor
Abogado en El sabor de la pasión
Tadeo en Esas mujeres
Ismael Cunha, Voces adicionales en Insensato corazón

Intérprete
Intérprete del opening (junto con Maggie Vera) en Koni Chan
Intérprete de la canción "Los Simpson nunca acaban" en Los Simpson (Temp.13)
Puerquísimo (Canción de los Ruines) en La casa de los dibujos
Spencer Shay (voz cantada) en iCarly: La guerra de los fans
Rex Powers (voz cantada) en iCarly: Fiesta con Victorious
Bebé oso en Plaza Sésamo
Azul en Bob el constructor

Curiosidades
Posee un timbre de voz similar al de Alfonso Obregón.
Esto se comprueba porque ambos han sido la voz de Joey Wheeler en Yu-Gi-Oh!, Íñigo lo hizo dentro del anime, mientras que Obregón lo fue para la película de dicho anime.
Asimismo, Íñigo hizo la voz de Billy Cranston para la serie de los Power Rangers, mientras que Obregón la hizo para el largometraje.
También cabe mencionar que Íñigo presto su voz para dar vida a Kevin Volchok en The O.C. durante sus primeras apariciones, pero posteriormente Obregón tomo la estafeta.
Los dos le dieron voz a John Stamos. Obregón lo hizo en la serie Tres por tres, mientras que Íñigo lo fue en la película La guerra de las bodas y en la serie Glee.
En Smallville ellos fueron la voz de Victor Stone / Cyborg (Lee Thompson Young).
Igualmente fueron la voz Jamie Foxx. Obregón lo hizo en la película Día de los enamorados, mientras de Íñigo lo fue en la película La verdad acerca de perros y gatos.
Ambos doblaron a Michael Jackson, Iñigo lo doblo en la famosa pelicula Moonwalker y Obregon lo doblo en Los Jacksons: Un sueño americano.

ALFONSO OBREGON

Alfonso Obregón Inclán es un actor y director de doblaje mexicano. Sus papeles suelen ser muy diferentes entre sí, siendo este actor uno de los más versátiles.

Además de ser actor de teatro, radio y actor de doblaje, ha sido director en múltiples producciones. Trabajó como director artístico en Audiomaster 3000, empresa filial de Televisa.

En radio destaca su labor como director de escena de la versión radiofónica del programa Planeta Funbec, de FUNBEC, La fundación de los niños.

Su papel más conocido como actor es darle vida al ogro Shrek, en la película del mismo nombre, y en secuelas posteriores. Entre otros de sus trabajos conocidos se encuentran: Ren Höek en Ren y Stimpy, Bob en ReBoot, Fox Mulder en Los expedientes secretos X, Kakashi Hatake en Naruto, y por haber sido la voz recurrente de Bugs Bunny a partir de 1994 hasta el 2003.

Filmografía
Series animadas
Ren Höek en Ren y Stimpy
Ren Höek (primera voz) en Ren y Stimpy "Sólo para adultos"
Bugs Bunny (1994-2003) en Looney Tunes
Silvestre (primera voz) en Las aventuras de Silvestre y Piolín
Shockwave en Iron Man: aventuras de hierro
Filósofo / Genio / Cochinón / Juan en Los Pitufos
Woody Allen (treinta minutos sobre Tokyo) / Bob Hope (un episodio) / Nigel, el descubre estrellas (Los borbotones) en Los Simpson
Trent Lane en Daria
Ziro el Hutt y Dilanni en Star Wars: La Guerra de los Clones
Ralph Cabezagrande en La vida moderna de Rocko
Starscream en Beast Wars
Rufo Klutz en Doug (serie animada de Disney)
Wheeler en El capitán Planeta y los planetarios (algunos capitulos)
Eric el caballero en Calabozos y Dragones
Sagaz en Los campeones
Eduardo Rivera en Los cazafantasmas: La nueva generación
Morfo (primeros episodios) / Loco Guardian del Portal del Tiempo (Cuarta temporada) en X-Men
Tug Mug (1ra voz.) en Thundercats
Bob en ReBoot
Inspector Gadget en Gadget y los Gadgetinis
Musico maniquí en Loonatics
Peri en Isla de Mutantes
Charlie Ladrido en Todos los perros van al cielo, la serie animada
Billy Drew en La Mujer Araña
Montgomery el alce en La Pandilla Feliz
Rodney en La pintoresca vida de Tim
Sherman Cortez en Hot Wheels Battle Force 5
Princesa Grumosa en Hora de aventura
Eric Byer, Pato Lucas, Voces adicionales en MAD
Pato Lockin' (un cap.) en T.U.F.F. Puppy, agente secreto
Myron Reducto, en Harvey Birdman, abogado
Rat Nitti en Los Intocables de Elliot Mouse
Gonzo y Animal en Los pequeños Muppets

Anime
Kazuhiko Inoue

Kakashi Hatake en Naruto
Kakashi Hatake en Naruto Shippūden
Takeshi Kusao

Busujima en Beyblade: Metal Fusion
Busujima en Beyblade: Metal Masters

Otros papeles:

Manigoldo de Cáncer en Los Guerreros del Zodiaco: El lienzo perdido
Koni, Narración, El tal Iván, Intérprete, TK, Jefe del Club Corriente, Voces diversas en Koni Chan
Zen Hijiri (1ra voz) en Shaman King
Estrella Oscura en Perdidos en el universo
Voces Adicionales en Inuyasha
Narración y voces adicionales en Las aventuras de Gigi
Daigo Otaki en Gordian El Guerrero (Toshi Gordian Gordian Warrior)
Ladrón #4 (cap. 1) en Gunsmith Cats
Sentarō Kotsubaki en Bleach
Morita en Pokémon: Reto Máximo
Guardia del Barco Pokémon DP: los vencedores de la liga sinnoh
Padre de Dan, Hawes en Pokémon: Blanco & Negro
Hayato Arima(2da Voz) en Eyeshield 21

Películas
Mike Myers

Guru Maurice Pitka en El guru del amor (2008)
John Witney en Volando alto (2003)
Dr. Malito en Austin Powers en Goldmember (2002)
Dr. Malito en Austin Powers: el espía seductor (1999)
Steve Rubbell en Estudio 54 (1998/Redoblaje)
Dr. Malito en Austin Powers: El agente internacional del misterio (1997/ambos doblajes)
David Duchovny

Brian en Lo que perdimos en el camino (2007)
Jeffrie en Connie y Carla (2004/Redoblaje)
Bill / Gus en Todo al descubierto (2002)
Dr. Ira Kane en Evolución (2001)
Fox Mulder en Los expedientes secretos X: La película (1998)
Woody Allen

Isaac Davis en Manhattan (1979)
Alvy Singer en Annie Hall (1977)
Boris Grushenko en Amor y muerte: La última noche de Boris Grushenko (1975)
Miles Monroe en El dormilón (1973)
Varios papeles en Todo lo que quiso saber sobre el sexo (1972)
Chris Tucker

Detective James Carter en Rush Hour 3 (2007)
Detective James Carter en Rush Hour 2 (2001)
Ruby Rhod en El quinto elemento (1997)
Beaumont Livingston en Jackie Brown (1997)
Robert Downey Jr.

Jack en Pura suerte (2007)
Pete Graham en En compañía del miedo (2003)
Charles Chaplin en Chaplin (1992)
Jack Jericho en El caza chicas (1987)
Harold Perrineau

Link en Matrix revoluciones (2003)
Stephen en Al filo del peligro (1997)
Mercutio en Romeo y Julieta (1996)
Chris Rock

Michael Turner en Malas compañías (2002)
Chaka Luther King en Jay y el silencioso Bob (2001)
Rodney (voz) en Dr. Dolittle (1998)
Charlie Sheen

David Ackerman The Rookie (1990) (Doblaje original)
Bud Fox en Wall Street: El poder y la avaricia (1987)
Cappie en Lucas (1986)
Karlheinz Bohm

Franz Joseft en Sissi y su destino (1957)
Franz Joseft en Sissi emperatriz (1956)
Franz Joseft en Sissi (1955)
French Stewart

Herb Rosti en 30 noches de actividad paranormal con el diablo adentro de la chica con el tatuaje de dragón (2012)
Inspector Gadget en Inspector Gadget 2 (2003)
Shawn Wayans

Papá del bebé en Una loca película de baile (2009)
Kevin Copeland en ¿Y dónde están las rubias? (2004)
Kevin Hart

Número 17 en Tripulación Dave (2008)
Big Bunny en Amor y tesoro (2008)
Snoop Dogg

Capitán Mack en Soul Plane (2004)
Huggy Bear en Starsky y Hutch (2004)
Johnny Knoxville

Ray-Ray Perkins en Adicta al sexo (2004)
Ray Templeton en Con la frente en alto (2004)
Tom Green

Walter P. 'Duff' Duffy en Ladrón por accidente (2002)
Chad en Los Ángeles de Charlie (2000)
Marlon Wayans

Shorty Meeks en Scary Movie 2 (2001)
Shorty Meeks en Scary Movie (2000)
Ben Stiller

Mark Clear en Blanco y negro (1999)
Tony Perkins en Pesos completos (1995)
Emilio Estevez

Jeremy Collier en Guerra en casa (1996)
John Wisdom en Wisdom (1986)
Peter MacNicol

Thomas Renfield en Drácula muerto pero feliz (1995)
Dr. Janosz Poha en Los cazafantasmas 2 (1989/Redoblaje)
Andrew McCarthy

Larry Wilson en Fin de semana con el muerto (1989)
Jonathan Switcher en Me enamoré de un maniquí (1987/Doblaje original)
Eric Stoltz

Martin Brundle en La mosca 2 (1989)
Bill Conrad en The Wild Life (1984)
Jon Lovitz

Scotty Brennen en Quisiera ser grande (1988)
Doug en Sálvese quien pueda (1986/Doblaje Procineas S.L.C]
Gregory Hines

Albaby Perkins en Saigón zona prohibida (1988)
Josephus en La loca historia del mundo de Mel Brooks (1981)
Rob Lowe

Dean Youngblood en Nacido para ganar (1986)
Billy Hicksen El primer año del resto de nuestras vidas (1985)
Otros papeles:

Javier (John Leguizamo) en Kick-Ass 2 (2013)
Voces adicionales en El increíble Burt Wonderstone (2013)
Dan (Jason Clarke) en La noche más oscura (2012)
Joe Stafford (Scoot McNairy) en Argo (2012)
Marcus Aquila (Channing Tatum) en El águila de la legión perdida (2011)
Bugs Bunny en televisión en Súper 8 (2011)
Rusty (Jay Mohr ) - A Christmas Wedding Tail (2011)
Roy (Brent Stait) en Destino final 5 (2011)
Billy (Chris Williams) en The Joneses (2010)
General Tuco (Yul Vazquez) en Brigada-A: Los Magníficos (2010)
Kelvin Moore (Jamie Foxx) en Día de los enamorados (2010)
Voces adicionales en Hada por accidente (2010)
Tommy Fisher (Corey Johnson) en El cuarto contacto (2009)
Larry Gopnik (Michael Stuhlbarg) en Un hombre serio (2009)
Sparks (Josh Peck) en Pequeños invasores (2009)
Hal Gore (Jerry Rice) en Sin rumbo 2: El llamado de la naturaleza (2009)
Suarez (Saïd Taghmaoui) en Justo en la mira (2008)
Enrique (Ski Carr) en Los destinos cruzados (2008)
El extraño (Ben Foster) en 30 días de noche (2007)
Dilios / Narrador (David Wenham) en 300 (2007)
Kirill (Vincent Cassel) en Promesas del este (2007)
Norbit Rice/Rasputia (Eddie Murphy) en Norbit (2007)
Henry Wyler (Ebon Moss-Bachrach) en La casa del lago (2006)
Deegan (Matt Newton) en Drake & Josh van a Hollywood (2006)
Reyes (James Frain) en Azul extremo (2005)
Zeke (Xzibit) en XXx 2: Estado de emergencias (2005)
Voces Adicionales en Ahora sí es amor (2003)
Miss Piggy/Gonzo en Esta es una película muy navideña de los Muppets (2002)
Harlan Griffiths (Doug E. Doug) en El ataque de las arañas (2002)
Reggie (Mike Epps) en All About the Benjamins (2002)
Ajay (Alexander Siddig) en El reinado del fuego (2002)
Hank Aleno (Elias Koteas) en S1m0ne (2002)
Lionel (Michael Showalter) en Señales (2002)
Jerry Lewis (Sean Hayes) en Martin y Lewis (2002)
Jamal Jeffries/Juwanna Mann (Miguel Núñez Jr.) en Juwana Mann (2002)
Herb (Dave Foley) en Monkeybone (2001)
Carter Horton (Kerr Smith) en Destino final (2000)
Chip Pettengill (Simon Baker) en Planeta rojo (2000)
Nicky (Adam Sandler) en El hijo del diablo (2000)
Voces diversas en El quinto infierno (1999)
Lin Dan (Byron Mann) en Justicia roja (1997)
Jason (Austin St. John) en Turbo: Una Película de los Power Rangers (1997)
Raymond Lembecke (Vincent Gallo) en Verdad o consecuencias (1997)
Richard Kempster (Martin Short) en De jungla en jungla (1997)
Palmer Joss (Matthew McConaughey) en Contacto (1997)
Vincent Roche (Benicio del Toro) en Exceso de equipaje (1997)
Lars Smuntz (Lee Evans) en Un ratoncito duro de cazar (1997)
Eddie (Tate Donovan) en La única emoción (1997)
Nick (Jay Mohr) en El retrato perfecto (1997)
Tommy Ryan (Jason Barry) en Titanic (1997)
Wayne Szalinsky (Rick Moranis) en Querida, nos hemos encogido (1997)
Cap. Jimmy Wilder (Harry Connick Jr.) en Día de la Independencia (1996)
Joe Grotowski (Jerry O'Connell) en El departamento de Joe (1996)
Rick Mullican (William O'Leary)  en Proyecto: ALF (1996)
Bugs Bunny (Billy West) en Space Jam: El juego del siglo (1996)
Billy Cranston (David Yost) en Power Rangers: La película (1995)
Anthony Curtis (Larenz Tate) en Presidentes muertos (1995)
Peter Foley (William McNamara) en El imitador (1995)
Luther (Brad Dourif) en La montaña embrujada (1995)
Bob (Graham Rowat) en Darkman II: El regreso de Durant (1995)
Benny O'Donnell (Cole Hauser) en El último día de clases (1993)
Schofield Kid (Jaimz Woolvett) en Los imperdonables (1992)
Nimbly (Martin Umbach) en La historia sin fin II (1990)
Richie Tozier, adulto (Harry Anderson) en Eso (1990)
Roberto (Gilberto Compan) en La revancha (1990)
Jimmy Chiu (B.D. Wong) en Negocios de familia (1989)
Michael Gold (Brandon Lee) en Misión Laser (1989)
Mick Dugan (Alec Baldwin) en Secretaria ejecutiva (1988)
David (Barret Oliver) en Cocoon: El Regreso (1988)
Richie (Denis Simpson) en El parque es mío (1986)
Jack Casey (Kevin Bacon) en El placer de ganar (1986)
Seth Brundle (Jeff Goldblum) en La mosca (1986)
Carter J. Burke (Paul Reiser) en Aliens: El regreso (1986)
Duane Duke (Jeff Fahey) en Psicosis III (1986)
Adso de Melk (Christian Slater) en El nombre de la rosa (1986)
Jack o' the Green (Tom Cruise) en Leyenda (1985/Doblaje original)
Sully (David Patrick Kelly) en Comando (1985)
Jake (Kevin Costner) en Silverado (1985)
Buddy en De la furia a la libertad (1985)
Pee-wee (Paul Reubens) en La gran aventura de Pee-wee (1985)
Sherlock Holmes (Nicholas Rowe) en El joven Sherlock Holmes (1985)
Alan Stanwyk (Tim Matheson) en Fletch, el extraordinario (1985)
Phillipe Gaston (Matthew Broderick) en Ladyhawke (1985)
Nick Rivers (Val Kilmer) en Top Secret (1984)
Johnny Lawrence (William Zabka) en Karate Kid (1984/Redoblaje)
Detective Matt Burke (Joseph Carberry) en The Survivors (1983)
Clifford Skridlow / Doctor Detroit (Dan Aykroyd) en Doctor Detroit (1983) (Doblaje original)
Sasha (James Haake) en Soy o no soy (1983)
Micky (Roger Wilson) en Porky's (1982)
Igor (Eric Gurry) en Que buena madre es mi padre (1982)
Josephus (Gregory Hines) en La loca historia del mundo de Mel Brooks (1981)
Swan (Michael Beck) en Los Guerreros (1979)
Mark Thorn (Lucas Donat) en Damien: La profecía II (1978)
Perchik (Paul Michael Glaser) en Violinista en el Tejado (1971)
Alex De Large (Malcolm McDowell) en La naranja mecánica (1971)
"Wyoming Bill" Kelso (Denny Miller) en La fiesta inolvidable (1968)
C.W. Moss (Michael J. Pollard) en Bonnie & Clyde (1967)
Irwin en It's a Mad, Mad, Mad, Mad World (1963)
Brandon Shaw (John Dall) en La soga (1948)

Series de televisión
David Duchovny

Fox Mulder en Los expedientes secretos X (2da voz) [Temporadas 3 (desde ep. 72)-9]
Hank Moody en Californication
Richard Hatch

Inspector Dan Robbins en Las calles de San Francisco
Capitán Apolo en Battlestar Galactica
Martin Cummins

Dr. Lawrence Garner en Smallville
Nick Boyle en Poltergeist: El legado
Harold Perrineau

Damon Pope en Los indomables (2012-presente)
Augustus Hill en OZ (1997-2003)
Denis O'Hare

Larry Harvey en American Horror Story
Spalding en American Horror Story: Coven
Otros:

Marcus Bradshaw (Russell Hornsby) en Haunted
Richard "Ringo" Langly en Los expedientes secretos X (primeras temporadas)
Iolaus en Hércules: Los viajes legendarios
John Pope en Falling Skies
Kevin Volchok en O.C. Vidas ajenas
Eddie en Buscando novia a Papá (Su Debut)
Koji en Señorita Cometa (Versión Clásica)
Ryu en "SANKUOKAI" (Uchu kara no messeji / Messege from the space)
Data en Viaje a las Estrellas
Ted Mosby (Josh Radnor) en Cómo conocí a tu madre (Desde el cap. 179)
Jesse Katsopolis (John Stamos) en Tres por tres
Chris Rock en Celebrity Deathmatch
Jerry Seinfeld en Crónicas de Seinfeld
Jake 'Flash' Gordon en Paso a paso
Dale Friesen en Los socios de la ley
H.M Murdock en Los Magníficos
Jason (Austin St. John) en Power Rangers: Zeo
Squatt en Mighty Morphin Power Rangers (Versión Remasterizada)
Oficial Enos Strate (Sonny Shroyer) en Enos
Mike Cannon (James Lesure) en Las Vegas
Cyborg / Justin / Gary Watts / Byron Moore / Dr. Garner en Smallville
Kennen Ivory Wayans en In Livin Colors
Benjamín Washington / Knox en Héroes
Sr. Hallow (Patrick Pearson) en La peor bruja (un episodio)
Voces adicionales en Misterios sin resolver
Voces diversas en CSI: En la escena del crimen
Juan (Laurent Lafitte) en Academia de Modelos
Voces diversas en Héroes verdaderos (serie)
Voces diversas en Matrimonio...con hijos
Alguacil Enos Strate (Sonny Shroyer) en Los Dukes de Hazzard
Dr. Grant Linowitz (Beau Gravitte) y presentación y créditos en Doctor doctor
Demetrius en Julie y los fantasmas

Películas animadas
Mike Myers

Shrek en Shrek para siempre (2010)
Shrek en Shrek Ogrorisa la Navidad (2007)
Shrek en Shrek tercero (2007)
Shrek en Shrek 2 (2004)
Shrek en Shrek (2001)
Chris Rock

Marty en Madagascar 3: Los fugitivos (2012)
Marty en Madagascar 2 (2008)
Mooseblood en Bee Movie: la historia de una abeja (2007)
Marty en Madagascar (2005)
Otros:

Ziro the Hutt en Star Wars: La Guerra de los Clones (película)
Ronald Booker en Kangaroo Jack: G'Day U.S.A.!
Fletcher la rata en Pollitos en fuga
Pablo Mármol en Los Picapiedra: La boda de Pebbles
Tarix en Bionicle: Renace la Leyenda
Charlie Bakin / Fantasma de las Navidades Futuras en Una tierna historia navideña
Joshua Trendle en Sucedió en la víspera de Navidad
Iolaus en Hercules y Xena La Batalla por El Monte Olimpo
Jesús (Scott McNeil) en Ben-Hur, la película animada
Cheech en La Navidad de los 9 perritos

Cortos/Especiales animados
Mike Myers

Shrek en La Shrektacular navidad de Burro (2010)
Shrek en Shrek: Asústame si puedes (2010)
Shrek en Shrek Ogrorisa la Navidad (2007)
Shrek en Shrek 3-D (2003)
Otros:

Marty en Feliz Madagascar (2009)

Películas de Anime
Kazuhiko Inoue

Kakashi Hatake en Naruto la película: ¡Batalla ninja en la tierra de la nieve!
Kakashi Hatake en Naruto: Batalla en la cascada oculta: ¡yo soy el héroe!
Otros:

Joey Wheeler en Yu-Gi-Oh! La película: Pirámide de la luz
Touma de Ícaro en Los Caballeros del Zodiaco: Obertura del Cielo
Cantimplora (Gigante) en Doraemon: El dinosaurio de Nobita
Comandante Taylor en Robotech: Las crónicas de la sombra
VideojuegosEditar sección
Barry Wheeler en Alan Wake
MacCoy en Dance Central
Bodie en Dance Central 2

Documentales
Despertando a la bella durmiente - George Scribner
Richard Pryor - Cómicos en el escenario
Autismo: El musical - Greg

Telenovelas brasileñas
Flávio Bauraqui

Paraíso tropical - Evaldo Rocha
Dos caras - Ezequiel Caó dos Santos
Acuarela del amor - Marcelo
Marcelo Valle

Vivir la vida - Osmar
Insensato corazón - Júlio Machado

Otros:
Río del destino - Pimpinela (Nando Cunha)
CuChiCheos- Rony Pear (Otávio Reis)
Belíssima - Vlad (Maurício Moraes)
Uga Uga - Beterraba (Marcello Novaes)
La Esclava Isaura (reemplazando a Carlos Íñigo) - Henrique (Gabriel Gracindo)

Dirección de doblaje
Tres por tres
Me enamoré de un maniquí
Everybody Loves Raymond
Dawson's Creek
Uga Uga
Koni Chan
Supercool
Los socios de la ley
Adicta al sexo
Demons
Cómo conseguir una cita a mi ex

Programas Radiofónicos
Varios loops para "Las Bromas en el Panda Show" para 104.1 (México y E.U.A)

Curiosidades
Tanto Alfonso Obregón como Carlos Íñigo poseen un timbre de voz similar:
Eso se comprueba porque ambos han sido la voz de Joey Wheeler en Yu-Gi-Oh!. Íñigo lo hizo dentro del anime, mientras que Obregón lo fue para la película.
Íñigo dobló Billy Cranston para la serie de Power Rangers, mientras que Obregón lo dobló para el largometraje.
También cabe mencionar que Íñigo presto su voz a Kevin Volchok en O.C. Vidas ajenas durante sus primeras apariciones pero posteriormente Obregón tomo la estafeta.
Ambos fueron la voz de John Stamos, Obregón lo hizo en la serie Tres por tres, mientras de Íñigo lo fue en la película La guerra de las bodas y en la serie Glee, buscando la fama.
En Smallville ambos fueron la voz de Victor Stone/Cyborg (Lee Thompson Young)
Ambos doblaron a Jamie Foxx, Obregón lo dobló en la película Día de los enamorados, mientras de Íñigo lo dobló en la película La verdad acerca de perros y gatos
Aparecio en un Episodio de la Familia Peluche como Mayordomo de Brad Pittin.
En un episodio de la serie iCarly, el hombre que hacia de Zeebo dice: Yo participe en 3 episodios en Tres x Tres, haciendo referencia a la serie del mismo nombre, despues el director dice ¡Alfonso!, haciendo referencia a Alfonso Obregón quien lo dobló y también participó en el doblaje de Tres por tres interpretando a John Stamos.
En la película ¿Y dónde están las rubias?, doblando a Shawn Wayans como Kevin Copeland, quien a la vez personifica a una de las hermanas Wilson, dice "quería la nariz como Gwyneth Paltrow y quedé como el MALDITO SHREK" haciendo la entonación similar a cuando dobla a Mike Myers como Shrek.
Tiene parentesco con el actor y comediante mexicano Rafael Inclán, siendo primos hermanos.
Alfonso Obregón afirmó en una entrevista que el doblaje en México es muy mal pagado, y puso por ejemplo el caso de que un actor cobre 1,000 pesos por doblar una película.
Alfonso dijo en una entrevista que el no trabaja en proyectos de Disney, porque tiene problemas y aparentemente no se lleva bien con Raúl Aldana, quien es Director Creativo de Disney Character Voices International.
En sus conferencias afirma que el es el que dobla a Gonzo y animal en los pequeños muppets y en el reparto del doblaje dice que el que doblo a estos dos personajes es Hector lee y el también afirma esto, pero jamas ha sido aclarado por ninguno.

George Orson Welles

George Orson Welles (Kenosha, Wisconsin, Estados Unidos, 6 de mayo de 1915 - † Hollywood, Los Ángeles, Estados Unidos, 10 de octubre de 1985) fue un actor, director, guionista y productor de cine estadounidense.
Es considerado uno de los artistas más versátiles del siglo XX en el campo del teatro, la radio y el cine, en los que tuvo excelentes resultados. Alcanzó el éxito a los veintitrés años gracias a la obra radiofónica The War of the Worlds, que causó conmoción en los Estados Unidos cuando muchos oyentes del programa pensaron que se trataba de una retransmisión verdadera de una invasión extraterrestre. Este sensacional debut le valió un contrato para tres películas con el estudio cinematográfico RKO, que le otorgó libertad absoluta en sus realizaciones. A pesar de estos beneficios, sólo uno de sus proyectos previstos pudo ver la luz: Citizen Kane (1941), su película más exitosa.
Su carrera posterior fue obstaculizada por una larga serie de dificultades e inconvenientes que le impidieron seguir trabajando en Hollywood y le obligaron a trasladarse a Europa, donde trabajó como actor para financiar sus producciones. Entre sus muchos proyectos destaca la producción y dirección de películas como Macbeth (1948), Otello (1952), Touch of Evil (1958), El proceso (1962) y F for Fake (1975), entre otros. Su fama creció tras su muerte en 1985 y ahora se le considera uno de los más grandes directores de cine y teatro del siglo XX. En 2002 fue elegido por el British Film Institute como el mejor director de la Historia del cine.

Sus primeros años
Orson Welles nació en Kenosha, Wisconsin, segundo hijo de Beatrice Ives, una pianista y sufragista que había cumplido una condena por sus opiniones políticas fuertemente radicales, y Richard Welles, propietario de una cadena de fábricas de camionetas e inventor aficionado proveniente de una familia rica de Virginia. Desde su nacimiento, Welles recibió una educación poco convencional de parte de sus eclécticos y adinerados padres, lo trataron como el prodigio de la familia y dirigieron su precoz talento hacia las diferentes formas de arte. El pequeño Orson aprendió rápidamente las enseñanzas de su madre y pronto se inició en la pintura.
Welles hizo su primera aparición en el escenario a los tres años en una representación de la obra Sansón y Dalila, en la Ópera de Chicago.1 En 1919 sus padres se separaron y Orson pasó a residir con su madre en Chicago, donde comenzó a introducirse en los círculos artísticos e intelectuales. El 10 de mayo de 1924, Beatrice Welles murió repentinamente de ictericia a la edad de cuarenta y tres. Tras la pérdida de su madre Welles vuelve a vivir con su padre y abandona para siempre su carrera musical.
El Dr. Maurice Bernstein, un viejo amigo de la familia Welles y ex pretendiente de su difunta madre, estimuló en el infante el amor por el teatro, dándole una linterna mágica, un cuadro de pintura y un teatro de marionetas.2 A la edad de diez años, mientras estudiaba su primaria en Madison (Wisconsin), Welles se dedicó a ofrecer presentaciones escolares y dirigió y protagonizó su primera representación teatral, El extraño caso del doctor Jekyll y míster Hyde. Al poco tiempo ingresó en la Todd School de Illinois, una escuela de vanguardia dirigida por el profesor Roger Hill, que en numerosas ocasiones Welles citó como su mentor y la persona que le suministró las ideas artísticas y literarias en las que fundamentó toda su obra futura.

Primeros trabajos
En 1931, a los 16 años, Welles comenzó a trabajar en el teatro en Dublín, Irlanda. Pronto se trasladó a Nueva York, donde debutó al año siguiente en Broadway con la representación de Romeo y Julieta.
Fundó posteriormente la compañía de teatro Mercury Theatre, con la que obtuvo gran éxito. En 1938, junto con varios colegas de su compañía, representó por radio, en la cadena CBS, una adaptación de la obra de H. G. Wells La guerra de los mundos. El realismo fue tal que la emisión causó auténtico pánico en Nueva Jersey, donde, según la obra, estaba teniendo lugar la invasión de los extraterrestres. Este episodio le dio fama mundial, lo que llevó a la RKO Pictures a contratarle en 1939 con plena libertad para escribir, producir y dirigir dos películas.
El contexto internacional del año 1939 - inestabilidad en Europa, inicio de la Segunda Guerra Mundial - también contribuyeron a potenciar el efecto que la representación de Welles tuvo en una audiencia muy sensibilizada por esos acontecimientos.
Hasta ese momento la experiencia de Welles como realizador cinematográfico había sido casi nula, por lo que comenzó a interiorizarse de la técnica y del lenguaje del cine, contribuyendo además con un estilo visual propio, inédito para la época, como el uso del "documental" dentro de la propia historia. Tenía 24 años cuando convenció al guionista Herman J. Mankiewicz para escribir una historia basada en la vida de William Randolph Hearst, magnate de la prensa, propietario de dos importantes periódicos. Tras unos retoques que él mismo realizó en el guion, Welles dirigió la película bajo el título de Citizen Kane. Hearst intentó prohibir la proyección, pero se estrenó en 1941 con gran éxito de crítica, aunque no de taquilla, debido a las trabas que tuvo en la distribución, promovidas por Hearst.
Para el guion de su segunda película, The Magnificent Ambersons (1942), Welles se basó en la novela The magnificent Ambersons de Booth Tarkington (Premio Pulitzer en 1919). La película reflejaba la vida de una familia norteamericana a principios del siglo XX. El montaje final de Welles fue alterado por la RKO hasta tal punto que el cineasta dijo que habían arruinado su obra. No obstante la película conserva el vigor creativo de Ciudadano Kane.
Con El extraño (1946) Welles se puso al frente de un proyecto en el que, como él mismo reconoció, su implicación personal fue mínima. A pesar de todo, demostró que también sabía ser un eficaz artesano.
La dama de Shanghai (1948), con su apariencia de thriller al uso, y similar en varios aspectos al filme Vértigo de Hitchcock (1958) —la ciudad de San Francisco, California, el teñido del cabello de Rita Hayworth, el traje sastre gris— trascendió los límites del género y de un enrevesado argumento, para convertirse en una tela de araña que atrapa al espectador con una rara fascinación. Se recuerda especialmente la escena en la galería de los espejos.
Mr. Arkadin (1954) se resintió de un argumento que parecía querer aprovechar muchas de las premisas de Citizen Kane, así como de un reparto poco adecuado si exceptuamos la interpretación del propio Welles en su papel protagonista.
Touch of Evil (1958) es su segunda obra maestra después de Citizen Kane En este subyugante thriller, Sed de mal, Welles se reservó el papel de un obeso inspector de policía que utilizaba métodos de una ética más que dudosa hasta llegar al asesinato. La película recorre un mundo onírico y de ambientes enfermizos que tiene ecos de drama shakespeariano. El film fue muy tocado en el montaje, e incluso se añadieron planos y escenas breves; hoy se ha repuesto dentro de lo posible con el plan de Welles (que expuso en una memoria de más de 50 pp. su crítica concreta a esa manipulación).3
En El proceso (1962) Welles intentó adaptar la novela de Franz Kafka sirviéndose de su particular estilo cinematográfico. El resultado global fue desigual, aunque sobresaliente en muchas escenas, por su capacidad de crear un mundo paralelo al de Kafka.
Welles ofreció una personalísima y muy intensa visión del mundo de Shakespeare en tres películas aceptadas por todos como obras maestras: Macbeth (1948), Otelo, el moro de Venecia (1952)4 y Campanadas a medianoche (1966). Ésta última, inspirada en diversas obras del dramaturgo inglés, es un monumento de inventiva visual y maestría interpretativa. La película tiene como hilo conductor a Sir John Falstaff, interpretado por el propio Welles.
En 1973, Welles estrena F de Falso (en España, Fraude), una película de corte experimental planteada como un falso documental que se anticipa a algunas propuestas del cine postmoderno y que fue reconocida como influyente por realizadores como Jean-Luc Godard. En la película aparecen Picasso y Oja Kodar.
En 1976, graba su voz recitando a Edgar Allan Poe para el famoso disco "Tales of Mystery and Imagination", de Alan Parsons Project. Curiosamente jamás tuvo contacto con ningún miembro del grupo (nunca conoció en persona a Parsons), que mientras estos trabajaban en la obra en Inglaterra, Welles lo hizo en unos estudios en USA; Por problemas técnicos de la época su participación no se incluyó en las primeras ediciones del trabajo (Alan era muy exigente y esto supuso un problema tecnológico que provocó la anulación de varias pistas de sonido en la grabación final, incluida la voz de Welles). En 2007 el álbum fue remasterizado y gracias a las mejoras técnicas actuales se incluyeron todas las pistas anuladas, recuperando la voz profunda de Welles y su magnífica forma de recitar.
En 1979, hizo la narración de la versión en inglés de, A Step Away, película oficial de los VIII Juegos Panamericanos, celebrados en Puerto Rico en 1979. Esta narración fue la última que hizo para un largometraje. La película A Step Away, se restauró en 2010 en audio y video. El audio de la voz de Orson Welles, se sacó de la grabación de un LP original del soundtrack de la película.
Actor prolífico, Welles a menudo usaba su trabajo de actor para financiar sus proyectos como director. Fue uno de los directores de mayor talento de la historia del cine, Citizen Kane, en su momento y ahora, representó (y representa) un prodigio de la técnica y narrativa cinematográfica. El plano secuencia inicial de Touch of Evil (una toma ininterrumpida de varios minutos) demuestra un dominio de la puesta en escena y organización de los movimientos como sólo un cineasta de su categoría podía conseguir, si bien él no apreciaba esos planos en exceso.5 Incluso obras en apariencia menores, como The Stranger, presentan rastros de su gran talento.
En ocasiones es difícil establecer la cronología exacta de su filmografía debido a las películas que inició y no pudo finalizar por falta de financiación.

Vida privada
Welles vivió un tórrido romance entre 1938 y 1942 con la actriz mexicana Dolores del Río. Según su hija, Rebecca Welles, Dolores fue el amor de su vida. Welles estuvo casado con la actriz Rita Hayworth.
Era conocido su amor por España por lo que rodó varias de sus películas en tierras españolas y cultivó la amistad de figuras conocidas del mundo de los toros de la época, como Antonio Ordóñez o Luis Miguel Dominguín.
Durante toda su vida tuvo un elevado ritmo de trabajo y muchos pleitos financieros, lo que a la larga le acarrearía la muerte. Welles murió de un ataque cardíaco en Los Ángeles en 1985. Sus cenizas fueron depositadas en el municipio malagueño de Ronda, en la finca de recreo de San Cayetano, propiedad de su amigo el matador de toros Antonio Ordóñez, según tal y como había expresado.6 Sin embargo hay otras versiones en las cuales se dice que Orson Welles no dejó testamento alguno donde expresara sus deseos luego de su muerte, por lo cual tanto su hija como su esposa acordaron que sus cenizas fuesen esparcidas en España, ya que concordaron que ése fue el lugar donde Welles se sintió más feliz en el transcurso de su vida.

Filmografía
Como director: 1938 - Too Much Johnson - película desaparecida y recuperada en 2013.7
1941 - Citizen Kane (Ciudadano Kane / El ciudadano)
1942 - The Magnificent Ambersons (Soberbia8 / Los magníficos Amberson / El cuarto mandamiento)
1942 - It's all true - película inacabada
1942 - Tanques (Tanks) - película inédita y desconocida
1945 - The Stranger (El extraño)
1947 - The Lady from Shanghai (La dama de Shanghái)
1947 - Macbeth (Macbeth)
1952 - Othello (Otelo)
1955 - Mr. Arkadin (Mister Arkadin/Confidential report)
1955 - The Land of the Basques (La tierra de los vascos) - Documental para la BBC
1956 - Moonraker - Película desconocida en argumento.
1957 - Touch of Evil (Sed de Mal / Sombras del mal)
1962 - El proceso (The Trial), basada en El proceso, novela de Franz Kafka.
1965 - Campanadas a medianoche (Falstaff / Chimes at Midnight), sobre obras de Shakespeare
1967 - The Deep - Película inacabada
1968 - Una historia inmmortal (The immortal story
1969 - Don Quijote de Orson Welles - película inacabada (aunque montada en 1992 por Jesús Franco).9
1970 - Al otro lado del viento - película inacabada
1973 - F for Fake (F de Falso / Falso / Fraude)
1978 - Filming Othello

Radio: 1938 - La guerra de los mundos (War of the Worlds): La novela de ciencia ficción La guerra de los mundos, de H.G. Wells, fue adaptada varias veces a un guion de radio.
Adaptación de Orson Welles: El 30 de octubre de 1938, Orson Welles (1915-1985) y el Teatro Mercurio, bajo el sello de la CBS, adaptaron el clásico La guerra de los mundos, novela de ciencia ficción de H.G. Wells, a un guion de radio.
La historia es una adaptación del libro La Guerra de los Mundos . Los hechos se relataron en forma de noticiario, narrando la caída de meteoritos que posteriormente corresponderían a los contenedores de naves marcianas que derrotarían a las fuerzas norteamericanas usando una especie de "rayo de calor" y gases venenosos. La introducción del programa explicaba que se trataba de una dramatización de la obra de H. G. Wells; en el minuto 40:30 aproximadamente aparecía el segundo mensaje aclaratorio, seguido de la narración en tercera persona de Orson Welles, quince minutos después de la alarma general del país, que llegó a creer que estaba siendo invadido.
Orson Welles había adquirido cierto prestigio dramatizando algunas obras como Los Miserables en programas de radio, de modo que en julio de 1938 el Columbia Broadcasting System (CBS) le ofreció realizar un programa semanal en la cadena dramatizando obras. De este modo, Howard Koch, que escribiría más tarde el guion de Casablanca, adaptaba obras como Drácula o El Conde de Montecristo y Welles las interpretaba. En la emisión de La Guerra de los Mundos Welles interpretaba al profesor Pierson, el científico que explicaba lo ocurrido, mientras que también participaba un actor imitando al periodista Carl Philips. La emisión empezaba así: Señoras y señores, les presentamos el último boletín de Intercontinental Radio News. Desde Toronto, el profesor Morse de la Universidad de McGill informa que ha observado un total de tres explosiones del planeta Marte entre las 7:45P.M. y las 9:20P.M
Inmediatamente pasaban a la banda de música supuestamente desde el Hotel Park Plaza, y periódicamente la interrumpían para informar de la ficticia invasión marciana. Una de las intervenciones del personaje Carl Philips desde Grovers Mill, Nueva Jersey, era:
Señoras y señores, esto es lo más terrorífico que nunca he presenciado... ¡Espera un minuto! Alguien está avanzando desde el fondo del hoyo. Alguien... o algo. Puedo ver escudriñando desde ese hoyo negro dos discos luminosos... ¿Son ojos? Puede que sean una cara. Puede que sea...
Los oyentes que sintonizaron la emisión y no escucharon la introducción pensaron que se trataba de una emisión real de noticias, lo cual provocó el pánico en las calles de Nueva York y Nueva Jersey (donde supuestamente se habrían originado los informes). La comisaría de policía y las redacciones de noticias estaban bloqueadas por las llamadas de oyentes aterrorizados y desesperados que intentaban protegerse de los ficticios ataques con gas de los marcianos. Al día siguiente saltaron protestas exigiendo responsabilidades, la cabeza de Orson Welles y una explicación, de modo que el propio Orson Wells pidió perdón por la broma de Halloween, considerada una burla por los oyentes.
La histeria colectiva demostró el poder de los medios de comunicación de masas, y este curioso episodio también catapultó a la cima la carrera de Welles.
El programa duró casi 59 minutos: los primeros cuarenta correspondieron al falso noticiario, que terminaba con el locutor en la azotea de la CBS falleciendo a causa de los gases y seguía con la narración en tercera persona del profesor Pierson, que describía la muerte de los invasores.

La tragedia de Radio Quito: El sábado 12 de febrero de 1949 en la ciudad de Quito se llevó a cabo una adaptación similar a la de Welles, en Radio Quito. La emisora era de las más prestigiosas del país. El director Leonardo Páez quiso que el radioteatro fuese lo más real posible, y muy pocos estaban al tanto de la farsa. Un locutor interrumpió la transmisión de un número musical en vivo para informar sobre un supuesto objeto volador sobre las Galápagos, y más tarde, que un platillo volador había descendido en las afueras de la ciudad. Los actores de radioteatro hablaban a través de un vaso para distorsionar su voz, y se oían supuestas órdenes militares de fondo, y supuestos mensajes provenientes de otras radioemisoras avisaban del peligro de una nube de gas venenoso que se acercaba.
La transmisión no duró más de 20 minutos, hasta que la gente descubrió la verdad. Se produjo una verdadera agitación popular; primero tiraron piedras y ladrillos contra el edificio de "El Comercio" (donde funcionaba la radio y este periódico, ubicado en el centro de la capital, apenas a una cuadra del edificio de correos). Los aceites de la imprenta del periódico, sumados al papel, hicieron que el incendio tomara fuerza rápidamente. La policía, viendo que se trataba de una burla, no socorrió a los artistas, periodistas y demás personas del edificio, quienes intentaron ponerse a salvo saltando al techo de otro edificio colindante.
Cinco personas murieron entre las llamas. Los daños se calcularon en 8 millones de sucres, muy por encima de los 2,5 millones del seguro.
Radio Quito estuvo fuera del aire durante dos años, reanudando su transmisión el 30 de abril de 1951.

Otras adaptaciones: Muchos años después, en 1998 y con motivo del 60º aniversario de la histórica transmisión de La guerra de los mundos, dos emisoras de radio, una en Portugal y otra en México, emularon a Orson Welles transmitiendo de nuevo una versión contemporánea, con los mismos resultados entre los radioyentes, 60 años después como lo cuenta en la nota el periódico El Universal de México. En México, la emisora de radio XEART, la señal 152 en el estado central de Morelos, fue la que transmitió una de las versiones, producida y adaptada por el divulgador científico mexicano Andrés Eloy Martínez Rojas , con gran éxito. El gobierno de México procedió, ante los rumores generados, a una búsqueda exhaustiva de los restos de un supuesto meteorito.
Cabe señalar que Arthur C. Clarke, en su obra 2001: Una odisea en el espacio, escrita en 1966, narra en forma retrospectiva en la novela (ubicada en el año 2001) la realización de dos dramatizaciones más de la historia de H.G.Wells, con lo que de manera casual se cumplió tal profecía, entonces futurista.
En el año 2013, con motivo de los 75 años de la historica transmisión de La guerra de los mundos, Radio Bio-Bio, en Chile, especificamente su cadena local en la ciudad de Valparaíso, procede a realizar una adaptación de dicho radioteatro, con los permisos correspondientes de la familia del dramaturgo Howard Koch.

Como actor
1941 - Citizen Kane (El Ciudadano / Ciudadano Kane), de Welles
1943 - Journey into Fear (Estambul), de Norman Foster (pero iniciado por Welles).
1944 - Jane Eyre (Jane Eyre), de Robert Stevenson
1945 - El extraño (The Stranger), de Welles
1947 - The lady from Shanghai (La dama de Shanghái), de Welles
1947 - Macbeth (Macbeth), de Welles
1952 - Otelo (Othello), de Welles
1949 - El tercer hombre (The Third Man), de Carol Reed
1949 - Cagliostro (Black Magic), de Gregory Ratoff y Welles
1949 - Principe de los zorros (Prince of Foxes), de Henry King
1950 - La Rosa Negra (The Black Rose) de Henry Hathaway
1953 - El enigma de Manderson, de Herbert Wilcox
1956 - Moby Dick (Moby Dick), de John Huston
1957 - Touch of Evil (Sed de Mal), de Welles
1958 - El largo y cálido verano (The long hot summer), de Martin Ritt.
1959 - Compulsión
1962 - El proceso (The Trial), de Welles
1963 - Ro.Go.Pa.G (dirigida por Godard, Pasolini,Rossellini y Gregoretti)
1965 - Campanadas a medianoche (Chimes at Midnight), de Welles
1966 - Un hombre para la eternidad (A man for all Seasons), de Fred Zinnemann
1966 - ¿Arde París? (Is Paris burning?), de René Clément
1967 - Casino Royale (Casino Royale), de John Huston
1968 - Una historia inmmortal (The immortal story), de Welles
1968 - Castillo de naipes (House of Cards), de John Guillermin
1970 - La batalla del río Neretva (Bitka na Neretvi / The Battle of Neretva), de Veljko Bulajić
1973 - Fraude (F for Fake), de Welles
1972 - La isla del tesoro, de John Hough y Andrea Bianchi
1979 - A Step Away, Película Oficial VIII Juegos Panamericanos 1979, San Juan de Puerto Rico (Ultima narración para un largometraje-140mins.)
1980 - El secreto de Tesla (Tajna Nikole Tesle), de Krsto Papic
1986 - The Transformers the movie (voz/Unicron) último papel

Como narrador
1965 - A King's Story, documental.